幸運的蘇拉提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
「坐,等待陛下的到來,他正會見一名緊要的密使。」大牧首的第二句話。
彼得和伊朵魯斯不由自主地坐在了遠離他的兩個座位上。
第29章 輕箭
「請原諒,陛下原本是要儘早接待你們的,但是那個密使是臨時到來的,並且帶來了對帝國至關緊要的訊息,是從東方來的,所以陛下也只能暫時先款待他了。」善解人意的小鳥尼克德米亞,站在兩位的身邊,盡心解釋說。
河之廳堂大約兩個古裡遠的一處山口,是皇家的獵苑所在地,而此刻的春季正在萬物滋長的季節,按理說是不適合打獵的,更多的是需要搜獵,即獵取那些尚未懷孕的野獸。
在幾棵大樹下,一位年輕的侍衛打扮的武士,正靜靜地躺在被風吹拂的草叢當中,閉著眼睛,手邊繫著新月派風格的酒壺,就那樣一動不動著,幾隻麋鹿從他的身旁跳躍過去,這男子也沒有任何的反應。
那邊的山坡上,一個氣惱地握著彎掉馬鞭的,穿著狩衣,帶著紫色冠冕的中年男子,正在其上,俯視到了這一切,幾名其餘的侍衛跪在他的馬前,還有位穿著波斯騎衣的貴族,肩膀上停著一隻神氣的鷹,笑著搖著頭,也騎在馬背上,立在他的身後。
幾隻瘦長的獵犬,低著腦袋嗚嗚叫著,繞在那中年男子的身邊,但是根本不跑動,見到了野兔、麋鹿就根本沒有反應,「混蛋,混蛋,跑起來!」其餘的犬師厲聲叫罵著,但是那群獵犬根本無動於衷。
「吊死那個帕弗拉哥尼亞來的農民、酒鬼和無賴,朕現在就叫你們前去,在朕眼睛能看到的那棵樹前吊死他!」中年男子勃然大怒起來,他的獵犬已經完全不遵守命令了,對他追蹤獵物的指令充耳不聞,原因就在於山下草叢裡躺著的那個年輕侍衛。
但是其餘的侍衛都尷尬地笑著,卻沒一個人上前執行的,即便那個中年男子是這個世界唯一的皇帝,可即便是阿萊克修斯,也就是拿那個侍衛沒辦法,最後戴著紫冠的阿萊克修斯,還是找來了個侍衛,服了軟,「去,到那裡,問躺在那裡的米哈伊爾·瓦塔爾斯基,問問他到底要什麼?」
不久,問話的侍衛回來了,告訴皇帝,「米哈伊爾需要酒,布拉赫納宮裡窖藏的美酒。」
阿萊克修斯哭笑不得,「送去一壺給他。」
躺在草叢裡的米哈伊爾,在喝完了皇帝御賜的酒水後,立刻生龍活虎地站起來,用帕弗拉哥尼亞的土話吆喝了幾下,那群獵犬立刻你追我趕地嗚嗚叫著,沖向了獵苑的各個場所,沸騰的灰塵裡,無數蟄伏的野獸都竄了出來。
「這世界離開不了樂師、舞娘、侍衛和獵手這群低賤的人,離開了他們,即便是埃米爾、蘇丹,乃至羅馬皇帝,也失去了所有的樂趣,對不對?」那個穿著波斯騎衣的貴族,微笑著上前,與阿萊克修斯站立在一起,用流利典雅的希臘語說到。
「米哈伊爾是個混帳年輕人,但他和他伯父對朕的忠誠,朕卻從來不懷疑,他的索求也僅僅在於醇酒上,此外這個年輕人還有癲癇的天疾,這便是朕寵愛他的原因。」阿萊克修斯看著跨上馬背,驅趕獵犬去圍獵的米哈伊爾,說到。
「你擔憂的是蕭牆裡的其他人,對不對?如我沒猜錯的話,是你的共治皇帝凱撒?」
「朕的敵人可不止一個。朕最仇恨的宿敵,共有三個,其一是塔蘭託和西西里的諾曼匪徒,十年前在都拉佐,朕在他們的鐵騎前幾乎性命不保;其二是扎塔的大公君士坦丁·伯丁,在都拉佐戰役裡,是他背信棄義,帶著左翼逃脫戰線,才導致朕反勝為敗;其三是尼西亞的埃米爾扎哈斯,他這三年,每年都從錫諾普派遣艦隊圍困皇都,使得物價飛騰人心惶惶——至於凱撒麥考利努斯,算是朕的敵人,但宿敵還不夠格,你也一樣,科尼雅的蘇丹吉利基·阿爾斯蘭,你和北方