九牧居提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
對面坐著一個臉部線條柔嘴角帶笑的女面試官和一個臉部線條剛硬眼神嚴酷的男面試官,兩人各拿一份她的簡歷,正低頭看著。
男面試官看著簡歷,不由得問道:&ldo;你的專業是英語,日語是二外?&rdo;
唐詩知道他的意思,二外是大學外語專業的學生除本專業以外需要學習的第二門語言科目,簡稱二外,不算做專業課,只是簡單的學習,所以相對來說十分的不靠譜,基本學出來以後就是認識字母,能講一些簡單的日常對話,完全沒辦法跟學這門專業的人相比。
所以他的擔心是十分必要的。
但是由於某些原因,她可是把它當做專業課來學的啊……
&ldo;恩,雖然是二外,但是我大一開始就跟著日語專業課在學,而且由於一些個人原因我對日語比較感興趣,所以其實平時花的時間比英語還要多,大學的時候去日本交換過一年,畢業之前透過了日語一級能力測試n1……&rdo;
說道這裡,男面試官突然抬頭看了她一眼,唐詩停頓了一下,然後解釋道:&ldo;日語一級能力測試n1是日語專業的學生必須要考的一門考試,應該算是學校規定考試等級中最高的一個,相當於英語專業八級。&rdo;
女面試官從剛才瀏覽完簡歷就一直面帶微笑的看著她,等她說完之後,語調溫柔地問道:&ldo;你在日本參加過一個演講比賽?&rdo;
唐詩點頭:&ldo;這是去日本交換的大學自己舉辦的一個外國人日語演講比賽而已,三分鐘的演講加上十幾分鐘的評委自由問答。&rdo;
女面試官饒有興趣說:&ldo;一等獎?&rdo;
唐詩想了想,還是說道:&ldo;畢竟相對於其他種族來說,中國人學習日語還是有優勢的,但是其實學校裡很多真正日語能力好的大牛是懶得來參加這種無聊比賽的。&rdo;
女面試官笑意更深了。
的確,沒人會在面試時這樣貶低自己得到的獎項,但是這也畢竟是事實,唐詩覺得不能偽飾自己的能力,語言這種東西不比其他,一說一試就會露餡,捧得越高待會兒自己摔得越疼。
其實她把跟日語有關的所有證書和獎項都寫在上面,包括大學期間去工廠兼職翻譯,他們都可以看的到,她只是針對他們感興趣的東西再稍微講解一下罷了。
於是,男面試官問道:&ldo;工廠日語翻譯,是什麼工廠?&rdo;
唐詩一直保持著禮貌沉靜的笑,音調卻有一中活潑的感覺:&ldo;那是一家空調冷配工廠,主要生產四通閥截止閥這些閥類和配管,我是幫忙在工廠內部做現場技術品質翻譯。&rdo;
&ldo;空調冷配。&rdo;男面試官不由重複。
唐詩深知,不同的工廠和行業,日語詞彙也是隔行如隔山,進入一個全新的領域要從頭學起。
果真,就見男面試官又面色冷峻地問道:&ldo;那你有過關於建築方面的知識或者經驗嗎,簡歷裡沒有提到。&rdo;
這一點,額,唐詩有點心虛,她訕訕地問:&ldo;我日語畢業論文研究的是日本古代建築,這個算嗎?&rdo;
女面試官又笑了:&ldo;算。&rdo;
然後唐詩就看到男面試官和女面試官小聲交談了一下,聽不清楚他們說什麼,然後就見女面試官抬頭對她說:&ldo;唐小姐,我們需要您聽一段錄音,然後現場翻譯一下,可以嗎?&rdo;
唐詩苦笑,我能說不可以嗎……
不過唐詩知道這是躲不掉的,畢竟即使通