[美]琳西·斐/譯者: 謝佩妏提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。

過了兩秒我才意識過來她的意思。我直直看著一輛經過的馬車,假裝自己好像認識車上那名頭戴奇特羽毛、坐著馬車東奔西跑的社交名媛,這樣小鳥就看不出我真正的表情。

&ldo;雛妓嗎?&rdo;我直接地說,&ldo;很多。你是指除了我送去的那幾個嗎?奈爾、蘇菲亞還有其他人?&rdo;

我的小小朋友點了點頭。就算不滿意這樣的結果,也算接受了。所以我們看著人群從面前走過,對來往的人群不再一無所知。我跟小鳥都是。看他們袖子上的髒汙和銳利的冷酷眼神就知道了。因為比他們安全而富有,所以知道,因為比他們更瞭解他們,所以安全而富有。因為我們正讀著人類這本書的同一個句子的同一個字而感到高興。

我們一句話也沒說。

隔天,把小鳥送去跟一大群以前的朋友和未來的朋友作伴之後,我走回家,小鳥不在家了,感覺很不好受。但在樓梯遇到波姆太太時,她張開大嘴對我笑,我也對她笑,光是這樣就意義不凡。

我還是沒有值得一提的傢俱。但我並不需要傢俱,直到現在。或許我會考慮考慮,畢竟麥瑟偷偷把我的薪水調到一星期十六元。我拿起放在房門內地板上已經好多天的雜誌,等到心裡做好準備,才將它拾起。我坐在窗下,讀《紐約街巷明暗錄》的最後連載。

被貴族引誘的女傭在分娩時喪命。孩子被送到伯爵那裡,他對自己的冷酷無情悔恨不已,緊緊將女嬰擁入懷中。儘管是老掉牙的通俗故事,故事中仍充滿了豐富的意象和敏銳的觀察。這一系列的連載全都是關於情感澎湃的人除了製造悲劇,不知道還能如何是好的故事。

雖然是正午,我卻躺在床墊上睡著,跟往常一樣睡得很沉。

我夢見梅西去了倫敦,遇到一名有錢的伯爵並嫁給了他。但畫面很快轉到別的地方。在那裡,梅西有許多空閒時間和空白的紙張。突然間,我開始讀她寫的書:我心急如焚地翻閱一章又一章。文字本身已經傾斜,比起梅西的故事,更像她說話的方式。影射為為烈烈的愛和失去,卻從不直接了當說出一個故事。到了最後,她化為一尊象徵&ldo;堅忍&rdo;的雕像,看著紐約人在她周圓衝來撞去,像衝擊海岸的大西洋碎浪。

在彷彿隱藏了我的字句裡、在句尾和句首之間的縫隙裡,我尋找著自己。想必如此。這是我的夢境。所以我尋找著一個男人,一個強壯而矮小的男人。他嘴唇的弧度痛苦又若有所思;一頭金髮,額頭上有明顯的美人尖。我搜尋她參加的社交派對,堆滿生蠔殼的桌子、沉滯空氣中油炸甜菜的味道、在她窗外演奏的黑人提琴手。尋找著一雙看過太多事並深愛著她的綠眸。

但她當然把我藏在看不到的地方。她把我囚禁在隱喻中,把我切割成次要的角色,酒館老闆或僕人。我跟著她留下的墨水痕跡,同時也回想她過去注視我的模樣,眼角永遠瞥向他方。

我永遠無法瞭解她想要我怎麼樣。連在夢中也不例外。只知道她把我變成了什麼模樣。我滿身大汗醒來,開啟窗戶。空氣還算涼爽,秋天已經一步一步逼近。但灰塵仍然遍佈曼哈頓的原野和教堂,有如一片金色太陽。太過刺眼,不能直視,我閉上了眼睛。

因為我愛她,超越了所有理智,當我發現自己弄丟了她寫在幻夢中的文字時,我努力回想,刻畫在腦中。他對我有各式各樣的暱稱,甚至有天當他終於正確地喊出我的名字時,那彷彿是表現我這個人唯一真實的字眼,其他人以前不是叫錯了,就是忘了。真是毫無意義的努力。簡直瘋了。她寫的從來就不是我。

後記《高譚之神》的歷史背景

紐約五角地的歷史充滿了傳說、推測和爭議,但我盡我所能,正確地呈現當時的狀況。一八四九年,《先鋒報》登了一則聳動的新聞

科幻靈異推薦閱讀 More+
網戀物件是最強

網戀物件是最強

柳箐歡
沒有‘相親物件’能在我的line裡待上超過一週。沒有人。……對不起,五條學長他又帥氣又溫柔!內容標籤: 家教 少年漫 文野 咒回 正劇主角視角:我(松本雪乃)5t5一句話簡介:網戀要謹慎,沒準是同行。立意:走出自..
科幻 連載 26萬字