猜火車提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
“一個人?”
“我還……有……馬兒們。”
“我認為我們同意共享它們。”
她沒有聽懂,過了一會,才結結巴巴地說:“你……是說你要……把一部分送給……侯爵夫人?”
“轉過來,安東妮亞。”
她想聽從他的活,可是怕他從她臉上知道她對他的感情。
她聽到他走近了,而她卻沒有動。
“你誤會了,”他輕聲說。“我愛的不是侯爵夫人。”
“不是侯爵夫人?”
安東妮亞驚異地轉過身,她發現他比她想象的更靠近她。她迅速地瞥了他一眼,又把目光調開了。
“可是……我以為……”她猶豫地說。
“有一小段時間的確如此,”公爵說。“可是我弄錯了。”
“那麼是別的女人!”安東妮亞絕望地猜測著那會是誰。
她不相信在經歷那場醜惡的決鬥後,那個女人會是伯爵夫人。
“我愛的那個人,”公爵說得非常輕,而且非常慢,似乎是在斟酌字句。“我想她愛我就象愛她的孩子一樣。我想知道的是,安東妮亞,她是否會象愛一個男人那樣愛我。”
安東妮亞覺得要窒息了!
她的喉嚨有一種奇特的感覺,而她的胸口卻升起一股狂野而美妙的情緒!
“你……是說……?”她試著說。
“我愛一個人,”公爵輕柔地說。“她擁抱著我,用愛的聲音跟我說話。她吻我的面頰、我的前額。”
安東妮亞含糊不清地喃喃自語著,然後,她突然轉向他,把臉埋在他的肩頭。
他緊緊地擁住她。
“你能象愛一個男人似的愛我嗎,我的寶貝?”他問。“我真害怕現在我好了,就會失去你。”
他感覺她在震顫,然後,他非常溫柔地托起她的臉。
“你曾經吻我,親愛的。”他說。“現在應該讓我吻你,這才公平。”
他的嘴唇接觸了她的。她感到一陣奇特而美妙的戰慄穿過全身,那是一種她從不瞭解的感覺,卻也是她給他的愛的一部分。
那麼完美、那麼狂喜、那麼無可抗拒,她覺得自己簡直要快樂得死去。
房屋似乎已消失,整個世界只有他倆,正如在巴黎時她所想的,他們在一個秘密的小島上,除了他們,再沒有任何人。
她認為自己一定是在做夢。
他低頭看著她的眼睛,看見那份迷惑的情緒,他柔柔地說:“現在,告訴我,你有多愛我?”
“我……愛你。喔,艾索爾,我……全心全意……愛你。我現在知道,從一開始,我就……愛上你了。”
“我勇敢的、美好的,不發怨言的小妻子,”他說。“我怎麼知道,世間竟有如此完全,又如此勇敢的女人!”
“我……不害怕,那是因為我……和你在一起。”安東妮亞喃喃地說。
“你永遠會跟我在一起。”他回答。
他的手臂緊緊地環抱著她,說:“我們有好多事情要共同去做,我想在這段時間裡,我們都不會願意待在倫敦,參加宴會或是讓屋子裡擠滿了朋友。”
安東妮亞感到他是在顧慮侯爵夫人,她耳語著:“在鄉間,你不會厭煩嗎?”
“只要和你在一起,無論到哪裡,我都不會厭煩的,”他回答。“不過我們不能忘了我們的馬兒!我們要一起訓練它們,讓它們在越野障礙賽中獲勝。我想我們會很忙碌的。”
他又吻了她;現在,他的吻變得熱情洋溢。
她覺得自己似乎成了他身體的一部分,火焰在熱烈的慾望中點燃,他們融成了一體。
“我愛你,”過了一會