第51頁 (第1/2頁)
千世千景提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
他們可能都搞錯了一些事情。
巴羅內的成員們不喜歡艾伯特,認為他是靠唐的血緣關係,才得到了那些令人羨慕權勢與地位。而他的才能和品行,都實在不配擁有這些東西。儘管艾伯特有不少的附庸,可是那些人並不會幫助他背叛家族,替他藏起貪汙的金錢。
所以,澤維爾在一開始,認為那個死胖子是把這些錢都輸光了。他為此,向艾伯特常去的幾個投注點詢問了一下情況,那裡的工作人員都否認和艾伯特及其相關親屬存在過任何大宗交易。澤維爾不信任他們的說辭,特意調來了投注點的帳本,但上面的條目顯示,他們並沒有說謊。
澤維爾有些奇怪,他不得不在心裡重新考慮起這件事情。艾伯特背叛了巴羅內,也應當從馬爾蒂尼那裡拿到了一大筆的好處。可是這些好處,和他所貪汙的錢一樣,在他死後就消失得無影無蹤。況且,以艾伯特的能力和膽量,真的會獨自去和馬爾蒂尼談判,為他們充當臥底?
澤維爾被自己的想法嚇了一跳,他認為艾伯特不是背叛的主謀,而只是一個被人玩弄了的靶子。這其中,還應當存在著一個更為狡猾的人物,一個有本事,卻在家族裡不受重用的人物。他表面上做著馬爾蒂尼與艾伯特的掮客,實際卻操縱艾伯特使自己免於調查和清算。而艾伯特所貪汙的那些錢,很可能作為中介費付給了這位掮客。
澤維爾把這個結論和朱塞佩詳細說明瞭以後,那位顧問先生露出了一個見了鬼似的表情。他維持著那個表情,然後沉默了一下,忽然情不自禁的飆起了義大利語。那語氣,似乎是在用各種澤維爾所知道或不知道的粗口,來讚美那位小少爺的善行。
然而,對於這位顧問先生那罕見的讚美,澤維爾卻感到相當煩躁。因為他幾乎聽不懂那些帶有褒義的片語,只能聽見諸如「混球」和「我他媽」之類的用語。這世上,恐怕再沒有比這更令人糟心的讚許。於是,他只好扯著朱塞佩的領帶,然後咬上了那片仍在喋喋不休的嘴唇,人為的終結了這種讚許。
朱塞佩的心情很好,願意陪他搞些毫無營養的名堂,甚至久違的願意倒在床上隨他擺弄。而這種心甘情願的代價,就是澤維爾現在脖子上,那用立領襯衫也遮不住的吻痕。朱塞佩通常不會瘋狂到這種地步,但他那天似乎是被逼到了極端,撕破了臉皮,險些陷入某種毫無理智的胡鬧。
澤維爾略微回憶了一下當時的情形,並揮手打斷了這種念頭,他害怕自己會當場弄出一些難堪的笑話。好在,埃爾文·特納,那個窮酸的美國佬議員,扭扭捏捏的湊到他面前,從而徹底消除了朱塞佩那副放蕩情態對他的影響。
「先……先生,請問你有看見朱塞佩,那位巴羅內的顧問嗎?」
埃爾文這樣說著,並深深為自己的行為而感到後悔。他不願和那些站在中央的名流們搭話,只好跑到角落裡詢問朱塞佩的下落。可是,如果他知道那站角落裡的,是這樣一個凶神惡煞的男人。他一定會毫不猶豫的,選擇去跟那位面目嚴肅的法官交流。埃爾文非常想要逃跑,可是澤維爾已經看見他了,並且那雙大型猛獸般的目光像楔子似的,把他死死的釘在了原地。
澤維爾沉默的,看著眼前這位相當膽怯的中年人。埃爾文穿著一套並不那麼合體的燕尾服,甚至看起來有些陳舊。他的皮鞋也不是特製的,而是平常穿著的,最普通的那種。澤維爾看到這副極力想要融入上流社會的裝扮,忽然覺得埃爾文有點眼熟,卻弄不清楚,究竟和他是在哪裡見過。但這些又都不是那麼的重要,因為那位小少爺不可避免的,十分反感別人打聽朱塞佩的事情。
儘管這個問題並不過分,甚至從某些方面來說,是再合理不過的。
「朱塞佩,他去和那些老頭子們打招呼了。」澤維爾說,又抬起眼睛看向埃爾文的臉孔,問