一半兒提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
西,看見一塊黑石頭,就撲過去拾了
起來,藏在懷裡。
他的朋友跟在後面,偶然也拾起一兩塊石子,卡拉德林走不多遠,胸襟裡已經塞滿石
子,只得兜起下襬(他的衣裳不是照埃諾|4~式裁製的,所以很寬大),用腰帶繫好,做成
一個大袋子;可是不多一會,這袋子又塞滿了,只得又把披肩當做袋子,這袋子不久也裝滿
了。
布法馬可和勃魯諾看見卡拉德林已經裝足了石子,而且又快到吃中飯的時候了,他們就
依照預定的計劃實行起來。勃魯諾首先問道:
“卡拉德林到哪兒去了?”
布法馬可明明看見他就在面前,卻故意東張西望,回答道:
“我不知道呀,不過方才他還離我們不多遠呢。”
“方才,說得好!”勃魯諾嚷道,“我可以向你擔保,他自己此刻正在家裡吃中飯啦,
卻把我們丟在繆諾納河裡象呆子一般尋黑石頭!”
“唉,”布法馬可接嘴說,“他不斷騙我們又去哄騙哪一個?天下還有哪個象我們這樣
傻的,竟會拿他的話信以為真,特地趕到這繆諾納河邊來尋什麼寶石!”
卡拉德林聽著他們的談話,只道自己運氣好,已經找到了一顆寶石,所以他雖然在他們
身邊,他們卻看不見他,心裡好不得意,於是就不作一聲,決定回家去了。布法馬可看見他
轉過身來,又向勃魯帶說道:
“我們該怎麼辦呢?還是回去吧?”
“我們回去吧,”勃魯諾回答說,“不過我要向天主發誓,從此以後卡拉德林永遠別想
再作弄我們啦。如果他此刻象整個早晨一樣,就在我們眼前,那我非要用這塊石子對準他的
腳跟扔去不可,也好叫他有那麼一個月,忘不了他給我們吃的苦頭!”
他話剛出口,就已經舉起手來,猛地把石頭擲去,正打中卡拉德林的腳後跟,痛得他一
只腳提了起來,嘴裡直喘著氣,可是他還是忍住著不發一言,繼續往前趕去。接著,布法馬
可也拿著他方才拾好的一塊石頭,對勃魯諾說道:
“你瞧,這塊石頭倒還不錯,我但願它能夠打中卡拉德林的腰肢!”
他話才說完,一塊石頭已經應聲落到了卡拉德林的背心上。總而言之,兩人一路上你說
一句,我說一句,一邊說一邊不斷拿石子向他身上扔去,直到他們離開繆諾納河,來到聖蓋
羅城門,這才把撿拾起來的石子丟掉,在關前站停了一會兒,衛兵們事前已得到他們通知,
假裝不曾看見卡拉德林,讓他走進城去。這件事真叫他們笑壞了。
卡拉德林的家在馬奇那街的轉角,他一走進城,直往家裡奔去。也是事有悽巧,註定他
要鬧個大笑話。他方才沿著河流回來,這會兒穿過大街小巷,竟不曾遇到什麼熟人,也沒有
誰向他打一個招呼——可能這時候大家都回家去吃中飯了。他的妻子名叫苔莎,是個秀麗規
矩的女人。當他帶著那許多石子奔進家中的時候,正好站在樓梯頭,她正因為久等他不歸,
心裡很不自在,所以一看見他,就罵道:
“你真是活見鬼!直到這時候人家飯都吃過了,才回家吃飯!”
卡拉德林一聽見這話,知道自己分明是給妻子看見了,又氣又恨,嚷道:
“嗨,你這個賤人,你在這裡嗎?你毀了我的法術啦,老天在上,我可要叫你知道我的
厲害!”
他說完這話。先跑進小會客室,把兜裡袋裡的石子都倒了