星光與少年提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
星期一上午,英語老師終於來了。
小風他們從來沒有學過英語,當然得先從26個字母學起。
以前學的都是拼音,啊喔鵝,玻坡摸佛,現在聽到老師說什麼嗯們,劈,大不溜,下面就有個同學忍不住,哈哈哈哈地笑出聲來。
老師是個中年男子,胖胖的,站在講臺上,蹬著雙眼,“笑什麼?!”
那個同學低下頭,張著嘴,顫抖著肩膀,無聲地笑著,儘量不讓自己發出聲音來。
老師轉過身,在黑板上寫著,“這個爺克史,得分兩筆這麼交叉著寫,不能左右兩邊分開寫……”
“哈哈哈哈……”
那個同學實在忍不住,仰著脖子大聲笑了出來。
“哈哈哈……”
憋了許久的同學們,終於再也忍不住,個個都放開嗓門大笑起來。
老師的臉漲得通紅,咬著腮幫子,一言不發,背過身去。
等同學們笑過了,他轉過身來,“這個說英語,每個人都有口音的,不曉得這有什麼好笑?”
他不知道,學生們笑的,根本不是口音,他們都沒聽過英語,更別說正宗發音了,哪有什麼口音不口音的概念呢。
他們感到好笑,是因為聽到那些完全沒聽過的發音,那個發音和他們小學六年的拼音完全不同,和當地的方言發音也不同,那些發音,不是靠聲母韻母和聲調組合就能發出的。
字母學完了,老師還做了一個測試。
小風拿到批改過的試卷,88分,心說這個成績還可以吧,看來英語也不是那麼難學。
老師發完試卷,說道:“這是大家學英語以來的第一次考試,有人考得好,八九十分,有人考得不好,四五十,五六十。”
“都沒有關係,考得好的你也別喜,畢竟考得簡單,就是26個字母的順序和大小寫,並不能說明你就能學好英語。考得不好你也別急,這麼簡單你急什麼,花點時間記一下就行了。”
“我見過太多學生,第一次考了八九十,後面只考五六十,而好多第一次五六十的,後來反而能考八九十……”
小風聽著聽著,感覺心裡像被刀扎一般,剛才的喜悅蕩然無存,取而代之的,竟然是莫名的不安和焦慮……
“他這不是在說我嗎,我考了88,難道有錯嗎,他鼓勵其他同學可以,為什麼要貶損我呢……”
接下來開始學對話和單詞,每當老師在課堂上講到那些特別的發音,下面總是有同學忍不住嘿嘿笑,老師也習以為常了,“你們就笑吧,考試起來你們就等著哭吧!”
但是,小風從來沒笑過。
問題是老師經常點名讓同學起來讀課本,那些發音,他們根本記不住啊!
然而,總有人能想出辦法,那就是用漢字來給單詞注音,這能解決大部分的發音問題。
比如早上好good morning,標成漢字就是咕得冒嶺。
一二三one two three,就是旺兔思瑞。
你叫什麼名字what's your name,就成了襪子優愣。
對於那些極少數用漢字也無法標註的,那就自己新造一個拼音。
比如五five,找不到合適的漢字,就成了fài5,好認又好讀。
這方法行之有效,以至於初二初三的學生也都在用,因為即使他們的老師教過一些音標,也沒有幾個人能學得會。
老師看到學生書本上密密麻麻的標註,嗤之以鼻,“你們這樣,能學好英語?”