標點提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
… 手機訪問 m。
………
¤╭⌒╮ ╭⌒╮歡迎光臨
╱◥██◣ ╭╭ ⌒
︱田︱田田| ╰……
╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬版 權 歸 原 作 者
整理
附:【】內容版權歸作者所有!
《達洛維夫人/達洛衛夫人(出書版)》作者:'英'弗吉尼亞·伍爾夫/譯者:唐霞
簡介:
一個晴朗的夏日早晨,主人公克拉麗莎·達洛維走在倫敦的街道,為自己晚上的派對採買物品。美好的天氣使她想起了自己已逝的青春,以及她年輕時的狂熱追隨者彼得。沃爾士。她思忖自己當初嫁了可靠的達洛維,而不是捉摸不定的沃爾士,是不是一個正確的決定。沃爾士當天從印度返回倫敦來看望她,更讓她突然思緒不寧。
同時,在倫敦的另一角是一戰退伍軍人塞普蒂默斯。史密斯和他的妻子露西婭。史密斯患有無名的狂想症,經常幻見在一戰中犧牲的好友伊凡。當權威醫師決定對他實行強制隔離治療時,他跳樓自盡。
達洛維夫人當晚的派對很成功,名流濟濟。一些難得一見的舊友,那些和她一起經歷了成長及年輕的舊友,也到場了,可她卻抽不出身來和他們細聊。隔了那麼些年,大半輩子,也想不出該說什麼好。她在派對上聞知史密斯的自殺事件,心裡暗自佩服這種解脫:只有這樣才能真正守住自己內心純粹的快樂吧。。。。。。
目 錄
譯本序
達洛衛夫人
譯本序
一
多少年來,談起意識流,不少人似乎認為,那純粹是藝術技巧或創作手法的問題,這類小說沒有多少思想性和社會意義。在西方,也有人持相仿的觀點。例如,當代英國影響頗大的文學評論家裡維斯教授批評弗吉尼亞·伍爾夫(1882—1941)的作品意義不大,價值不高,因為其小說未充分反映現實,儘管她是技巧卓越的藝術家;並說,以伍爾夫為核心的勃盧姆斯伯裡集團(1),乃是一群孤芳自賞、蔑視傳統與其他流派的文人雅士,心胸狹窄,視野不廣。我國某些評論家也有類似的論調,譬如有人指責伍爾夫“對生活和現實的看法是片面的,她忽視了人的社會性,把人際關係和主觀感受放在社會的真空中來觀察和描寫”。
對意識流作家及作品的另一重要觀點,涉及傳統與創新。相當流行的一種見解是:在當年(20世紀20—30年代),意識流是嶄新的、獨創的文藝理論與創作方式,完全擺脫傳統,反其道而行之。
以上所云,均有一定根據與道理,但又不盡然。因為,意識流小說並非一味注重技巧,而是同作家的人生觀、作品的思想內容密切相關的;在某些篇章中具有相當強烈的社會性,以至尖銳的批判性;或許可以說,在這方面不亞於現實主義小說吧。弗吉尼亞·伍爾夫以及某些趣味相近的文人,並非純粹的象牙塔裡的精神貴族,而是在一定程度內,具有社會意識與民主傾向的知識分子,有時頗為激烈,甚至偏激哩。不過,歸根結蒂,伍爾夫之輩是以資產階級的個性主義、自由主義、人道主義和非理性主義來揭露與批判偽善的、扼殺性靈的資產階級倫理、習俗、偏見和理性主義,貌似一針見血,其實浮光掠影而已。
總之,這位女作家同她針砭的物件,宛如一棵樹上的花果枝葉,色澤或濃或淡,個兒或大或小,盤根錯節,姿態橫生,外觀異趣而根子則一。
就社會意識和民主思想而言,弗吉尼亞·伍爾夫曾在一些論著中表達了自己的體驗。譬如,在論文《斜塔》(The Leaning Tower)內,她以形象化的比喻描述:在一九一四年之前,現代英國傑出的作家大都出身於