標點提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。

有時還描繪牛蹺起一隻前腿,晃動雙角,表示“牛見陌生人啦”,因為他有一套描姿態以暗示的花樣;他的一切活動——到飯店裡就餐嘍,給賽馬下賭注嘍,等等,全是靠牛站在黃昏的池塘裡飲水而維持的)。

“你們在笑什麼?”她問他。此時,威利·蒂特庫姆、哈里爵士同赫伯特·埃恩斯蒂正在一起歡笑。哈里爵士卻說,不能把這種事告訴克拉麗莎·達洛衛(雖然他很喜歡她,認為在相同的貴夫人中,她最完美,還揚言要為她畫像呢),那是關於音樂廠的笑話。不過,他卻為這宴會跟她開玩笑,佯言酒宴上沒有他愛喝的白蘭地;還說,這些紳士淑女高不可攀。然而,他總是喜歡她、尊重她的,儘管她那種上流人士的文雅實在可惡,叫人不可親近,使他不敢要她坐在自己的膝上哩。當下,希爾伯里老太太走過來了,她像飄渺的鬼火、閃爍的磷火,令人迷惑不解;此刻,她穿過室內,聽見哈里爵士嘲笑的鬧聲(關於公爵及其夫人的笑話),便伸出手臂,表示同感;不過,談起老公爵,又使她泛起一點兒愁思:有時她清晨醒來,便為此煩惱,甚至不想喚婢女端茶來了:老啦,人總是要死的。

“他們不願告訴我們那些有趣事兒,”克拉麗莎道。

“親愛的克拉麗莎!”希爾伯里老太太高聲嚷道,並說:今晚你活脫像你媽媽,我初次見到她的那天,她戴著灰色帽子,在花園裡漫步呢。

這一下真叫克拉麗莎熱淚盈眶。媽媽,在花園裡漫步!可惜,她得走開了。

因為,布賴爾利教授正在那邊,跟瘦小的吉姆·赫頓(90)交談;布賴爾利講授彌爾頓(91),而吉姆連參加如此盛大的宴會都不結領帶、不穿背心,依然蓬頭亂髮;儘管她離他們相當遠,也能看出兩人在爭吵。因為布賴爾利教授端的是怪人一個。他擁有不少學銜,榮獲許多褒獎,開過一系列講座,因而當他和塗鴉的文人(如吉姆之流)相遇時,立刻覺得氣氛不對頭,同他那古怪的脾性格格不入:他博學而又怯懦,有一種冷峻的魅力,毫不熱誠,既天真又勢利;如果他覺察一位女士披頭散髮,或者一個年輕人套著異樣的高統鞋,發出黑社會的臭味,便會感到:那無疑是些叛逆者,熱情洋溢的青年;還有些傢伙,略微昂起頭,鼻子裡嗤的一聲,那可是未來的天才吶——哼!須知中庸之道才有價值,要有點古典文學的修養才能欣賞彌爾頓。克拉麗莎看得出,布賴爾利教授同瘦小的吉姆·赫頓(他穿著紅襪子,一雙黑襪子還在洗衣間裡)談論彌爾頓,並不投機。她便插嘴了。

她說自己愛聽巴赫(92)。赫頓表示同感。這是兩人之間的紐帶。赫頓(很蹩腳的詩人)始終覺得,在所有對藝術有興趣的貴夫人中間,達洛衛夫人首屈一指,超過別人一大截。奇怪的是,她多麼嚴格。對於音樂,她完全抱著客觀的態度。一個故作正經的女人。可是,看上去多麼嫵媚!她把家裡佈置得如此美妙,卻喜歡邀請教授們,真是遺憾。克拉麗莎頗想把他拉過去,讓他坐在後室內的鋼琴邊,因為他彈起琴來神乎其神。

“太鬧啦!”她嚷道,“太鬧啦!”

“宴會順利的徵象嘛,”布賴爾利教授彬彬有禮地頷首,溫文爾雅地踅去了。

“他精通彌爾頓呢,”克拉麗莎道。

“真的嗎?”赫頓說;他會在漢普斯代特區(93)到處摹仿教授的腔調:主講彌爾頓的教授,宣揚中庸之道的教授,溫文爾雅地踅去的教授。

眼下,克拉麗莎卻說,她要去跟那一對談幾句了。她指的是蓋頓勳爵和南希·布洛。

那一對可沒有明顯地增加宴會的噪聲。他倆並不(明顯地)交談,只是並肩佇立在黃色的窗簾邊。一會兒,他們就要雙雙躲到別處去了,可是不管在哪兒,兩人從來沒多少可談的。他們相互諦視,如此而已。夠了。他倆看上去都那

遊戲競技推薦閱讀 More+
紅叛軍

紅叛軍

閃啊閃
遊戲 完結 437萬字
恥辱者手記

恥辱者手記

嘟嘟
遊戲 完結 7萬字
鬼眼之天才商女

鬼眼之天才商女

冰點沸點
遊戲 完結 59萬字
老婆是禍水

老婆是禍水

卡車
遊戲 完結 7萬字
奴婢飛上天

奴婢飛上天

辯論
遊戲 完結 9萬字
人妻 之 女同事篇 1…7 全文

人妻 之 女同事篇 1…7 全文

一米八
遊戲 完結 1萬字