[美]麗莎.圖託提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
感受就不重要?我和你說過的。你明知道我的感受,你怎麼還能這樣做--給你,吃了這該死的東西吧。&ot;他拿起盤子,猛地推到她這邊來。
她把自己還沒有碰過的那盤魚放到一邊,把臘腿肉放到面前。他的憤怒就像是難以消化的食物鯁在她的胃裡,但是那也不能壓制她的好奇心和她想吃這種食品的夙願。她顫抖地品嘗著菜餚。
&ot;是火腿。&ot;
他聳聳肩。
&ot;你說是臘腿肉。&ot;
&ot;臘腿肉就是火腿。我想可能是因為切的部位,或者是醃製的原因,所以這麼叫。我不知道為什麼叫這個,你不喜歡嗎?&ot;
&ot;嗯,是火腿,沒什麼特別。&ot;她感覺到巨大的失望,&ot;對不起,我--&ot;
&ot;我不要了,我之前和你說過,現在是你的了。&ot;
&ot;哦--我們可以換著吃。你吃魚行嗎?我沒有碰。&ot;
&ot;不行也得行,不是嗎?要是我還想吃飯的話。&ot;
她把盤子遞給他,帶著乞求的眼神說:&ot;對不起,格雷。&ot;
&ot;當然了。&ot;
&ot;我真的,我不想破壞你的晚餐。&ot;
&ot;但你破壞了,不是嗎?誰讓你這麼做了啊?如果你不想那樣,又為什麼這麼做?&ot;
&ot;我跟你說了--我試著解釋。小時候,我對那種肉有幻想,想知道那是什麼肉,是什麼味道。我以為那是幻想中的食物,現實生活裡我不可能得到,而現在它就在那裡,我必須要嘗嘗--你不明白嗎?你還是不能理解嗎?&ot;
第106節:第八章 答案揭曉(4)
&ot;如果你只有七歲的話,我當然可以理解,但是你已經不是個孩子了。你應該有大人的樣子,你已經三十歲了。&ot;
上床之前,她又把自己鎖在衛生間裡再次檢查了自己。因為惹怒了格雷,她知道今天晚上他對她沒&ot;性趣&ot;。但是她仍然很謹慎。和以前一樣,她什麼也沒有看到,手指也沒有觸到任何東西。雖然經過這樣多次的刺、戳、擔心,她已經不記得正常的感覺是什麼,但是她覺得那種模糊的阻礙感已經沒有了。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s