[美]麗莎.圖託提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ot;我說的不是分數。我的分數當然很高,但是你讀書多啊,不是課堂要求的那些書,真正的讀書。你不僅讀詩歌,能隨口引用,還能理解它們,你甚至還寫詩。我要很努力才能趕上你,我覺得自己必須做得比你好,那是我作為一個男人應該做的。我不能和一個像你這樣的人相處,那時候我還做不到。當然現在,儘管你還是比我聰明、機智、更有創新性,而且越來越漂亮,但是我現在是個解放了的現代男人,我不在乎。&ot;他把她拉過來給了她一個吻,&ot;事實上,能夠吸引一個像你這樣特別的人,我覺得非常自豪。現在我們可以不說了吧,做點更有趣的事情?&ot;
&ot;亞歷克斯,等一下,&ot;她雙手捧住他的頭說,&ot;告訴我,你是不是--我們是不是--&ot;這個問題不可能問出來。她從未對任何人講過那些夜晚的遭遇,現在對他也說不出來。然而她想知道,他是否在某種程度上知道發生了些什麼事情。或者他也做夢了而且還記得一些東西,這樣一來她就不覺得自己那麼孤單、那麼怪異。她順口說:&ot;你曾經想要我嗎?如果不是害怕我的話……你那時會和我做愛嗎?&ot;
他嘆口氣,閉上眼睛說:&ot;哦……?&ot;
&ot;求你了,說啊。&ot;
&ot;天哪,我當然想要你,我想要我見到的每一個漂亮女孩。要是我有那個膽量的話,我什麼人,什麼東西都敢拿,只是因為我的膽子沒有慾望那麼大。首先,我根本不知道該怎麼做,所以我直到離開家才有了第一次。大家說的對,奧斯汀的那些嬉皮辣妹……&ot;
他睜開眼睛,&ot;現在我知道大體上該怎麼做了,我認為自己也不再像過去那麼差勁,而且我也不那麼怕你了,你覺得我怎樣?再想一想,除非是好的評價,否則還是別告訴我了。&ot;
第四章 神奇
你存在嗎?
證明:
在這些詩裡
我一直對你施著魔法。
這本書使你的缺席
明顯。
這些慾望印成了黑字。
--埃裡克-瓊格《證明》
從德克薩斯大學畢業以後,阿格尼絲和男朋友留在了奧斯汀。她本可以離開這個城市結束兩人間的這段關係,但這段關係卻一直帶著負疚感延續著。亞歷克斯回到了休斯敦,那裡有份工作在等著他。洛克薩尼去了好萊塢,去追尋她的夢想。儘管阿格尼絲很希望自己住在紐約、舊金山、倫敦或者巴黎等城市過大都市的生活,但是她發現自己很難離開奧斯汀,即使和男友分手以後也還是覺得如此。
她覺得奧斯汀很友好、很舒適,在這裡她有回家的感覺。這裡有一些很好的書店,有大學裡的圖書館,還有電影協會和咖啡館。如果她有興致談話的話,很容易找到談話的夥伴;如果沒有興致的話,可以喝著一杯上等咖啡坐在那裡讀書或者寫作。她參加了當地的一個作家團體,寫作範圍也從詩歌(不能賺錢)擴大到短篇小說(有時會賺到錢)。她幻想著能像在書裡讀到的那樣住在倫敦或紐約,以寫作為生。但是怎樣才能過得起這種生活呢?她太注重實際了,不可能餓著肚子或者受著罪寫作。在奧斯汀她有份喜歡的工作--在一家小型出版公司上班。這份工作夠維持日常花銷,使她能夠在大學旁邊租一間房子。雖然房子很舊,還要和一些搬進搬出的畢業生住在一起,但是這樣她有自己的寫作時間。她仍然相信她命中註定要生活在別的地方,但那是將來的事情。她還年輕,相信時間和機緣最終會把她帶到那裡去的。
第51節:第四章 神奇(2)