第29頁 (第2/3頁)
[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
rdo;波洛說,&ldo;關於那樁謀殺案,你們都已經知道了。&rdo;
&ldo;麥金‐‐什麼太太‐‐一個老清潔女工‐‐去年秋天。&rdo;奧裡弗夫人說。
&ldo;噢,&rdo;羅賓&iddot;厄普沃德失望地叫了一聲,&ldo;但是那件事早過去了。&rdo;
&ldo;一點也沒有過去,&rdo;奧裡弗夫人說,&ldo;他們抓錯了人。如果波洛先生不能及時查出真正的兇手,那人就會被處死。這種事真令人激動。&rdo;
羅賓開始給大家發飲料。
&ldo;這杯白衣女士雞尾酒,給您,媽媽。&rdo;
&ldo;謝謝,我親愛的寶貝。&rdo;
波洛微微皺眉。羅賓把飲料又分別遞給奧裡弗夫人和他。
&ldo;好了,&rdo;羅賓說,&ldo;為罪惡乾杯。&rdo;
他喝了下去。
&ldo;她過去經常來這裡幹活。&rdo;他說。
&ldo;麥金蒂太太嗎?&rdo;奧裡弗夫人問。
&ldo;是的。不是嗎,媽媽?&rdo;
&ldo;你說她經常來幹活,她也只是一週幹一天。&rdo;
&ldo;有時候下午來加班。&rdo;
&ldo;她這人怎麼樣?&rdo;奧裡弗夫人問。
&ldo;十分可敬,&rdo;羅賓說,&ldo;整潔得要命,她把每一件東西都整理得規規矩矩整整齊齊,放在抽屜裡,你簡直難以想像抽屜裡放得下那麼多東西。&rdo;
厄普沃德太太幽默中帶著殘酷的語氣:
&ldo;如果不是有人至少一週整理一下的話,恐怕很快你在這所小房子裡就無法轉身了。&rdo;
&ldo;我知道,媽媽,我知道。不過,除非所有的東西都放在原處不動,我簡直沒法找到它們著手工作。我的筆記本總是被搞得亂七八糟。&rdo;
&ldo;我一點兒也幫不上忙,這很令人惱火。&rdo;厄普沃德太太說,&ldo;我們有一位非常忠實的老僕人,但是,她所能夠做的全部事情也只是做做飯而已。&rdo;
&ldo;你得的什麼病?&rdo;奧裡弗夫人問,&ldo;關節炎嗎?&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-