第43頁 (第1/2頁)
舊書報刊提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
看著看著,他又發現這名單不太對了。
這上面的名字,怎麼這麼熟悉?
伯爵皺了皺眉,眼神冷淡,「你們看這個幹什麼?」
他想不通艾琳娜怎麼會有這個名單。
「我委託了福爾摩斯先生查案,目前正在調查一些疑點,我盡力回答他的問題,然後想一想能給他的資料有什麼,再回去工作,」艾琳娜回答,「我的日記被偷走了,現場又留下了那張紙條。我正在尋找到底留下紙條的人是誰,有什麼意義。」
「你的日記被偷走了?」伯爵驚道,「你的日記有什麼好偷的?」
他曾經看過艾琳娜的日記,那上面全是速寫,沒有浪費任何一張紙,非常的認真,反正是他達不到的程度。至於速寫,家裡有一摞,不是他的就是艾琳娜的,這也沒必要偷吧?
「對,所以說這就是問題所在,」艾琳娜答道,「我摸不透小偷的想法,他甚至還特意把我迷暈再偷走。」
她輕描淡寫的說,「不過我已經在那邊佈置好了,我打算託人在平臺處放上一些特質的東西。」
「把你迷暈了?」伯爵冷下了臉,「是誰?想幹什麼?」
「暫時還不知道。所以說這個人應該是有意圖的,或為權,或為財,或為利。我要找人把這個傢伙抓出來,然後狠狠的敲上一下。父親,這樣一了百了,也不需要找一個治安好的地方,」艾琳娜聳了聳肩,「抓一個,鎮一百個最好。省的老是煩我,影響我工作。」
「有目的…」伯爵愕然道,「這倒是真的令我有點驚訝了。」
他一直覺得,如果威斯頓在,都沒人敢搗亂的。現在的人膽子都這麼大了嗎?
伯爵不欲多談,轉而說道,「我要跟你說點事情,你跟我上樓。」
在二樓感覺像是回到了上一次聽故事的感覺,實在是有點放不開啊。
「父親,是關於什麼的事?」艾琳娜問道,「我想在這裡說也一樣。正巧,我和福爾摩斯先生、華生醫生還有些別的問題要問你。」
她實在是有點懶於再為了無關工作的事情爬上爬下,只希望自己的委託能夠達成。
「是這樣,」伯爵說道,一時有點苦惱於怎麼解釋。
他咳了咳,說道,「有個自稱是你未婚夫的人找上了我,卻連婚約是誰定的都講不清楚。你注意一下,尤其是喊你什麼『繼承人』的,都不要理會。那種卑賤的人不想著工作,卻只想娶你來不勞而獲,一點都配不上你,理他遠點!」
「繼承人?」福爾摩斯問道,「什麼繼承人?莫爾森伯爵,您知道些什麼?」
伯爵煩躁的擺了擺手,就像是在驅趕一隻惱人的蒼蠅。
「還能知道什麼?」他說道,「有人在覬覦我的繼承人。反正,艾琳娜,聽見了沒有?不許跟任何自稱是『未婚夫』的人幹任何事情。」
「但是,那是什麼繼承呢?」艾琳娜問道,「父親,您不告訴我具體的職業,讓我有點為難。你也知道,建築事務所的客戶太多了,我沒法避開所有人。」
她似乎意識到了,伯爵不知道為什麼對這個話題避而不談。
「你不用知道這個,」伯爵皺著眉頭說道,「你只要知道,凡是自稱你未婚夫的人,都離遠點,腦子不好會傳染。」
開玩笑,他會把船舶設計這個行業告訴艾琳娜,然後讓她發現另一項的興趣,從而加速禿頂嗎?
說完了,伯爵又看了一眼那張名單。
真不知道這些人有什麼好統計的。
似乎想起來什麼般,他又問了一句,「威斯頓呢?」
怎麼不見那傢伙嘲諷的臉?難道是失去了接濟,終於掃大街去了?
「本叔前幾天離開了,我現在也不知