第36頁 (第1/3頁)
夏洛蒂·勃朗特提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
我還沒有把畫夾上的繩子紮好,他就看了看錶,唐突地說:&ldo;己經九點了,愛小姐,你在磨蹭些啥,讓阿黛勒這麼老呆著?帶她去睡覺吧。&rdo;
阿黛勒走出房間之前過去吻了吻他,他忍受了這種親熱,但似乎並沒比派洛特更欣賞它,甚至還不如派洛特。
&ldo;現在,我祝你們大家晚安,&rdo;他說,朝門方向做了個手勢,表示他對我們的陪伴已經感到厭煩,希望打發我們走。費爾法克斯太太收起了織物,我拿了畫夾,都向他行了屈膝禮。他生硬地點了點頭,算是回答,這樣我們就退了出去。
&ldo;你說過羅切斯特先生並不特別古怪,費爾法克斯太太。&rdo;安頓好阿黛勒上床後,我再次到了費爾法克斯太太的房間裡時說。
&ldo;嗯,他是這樣?&rdo;
&ldo;我想是這樣,他變幻無常,粗暴無禮。&rdo;
&ldo;不錯。毫無疑問,在一個陌生人看來,她似乎就是這樣。但我已非常習慣於他的言談舉止,因此從來不去想它。更何況要是他真的脾氣古怪的話,那也是應當寬容的。&rdo;
&ldo;為什麼?&rdo;
&ldo;一半是因為他生性如此,‐‐而我們都對自己的天性無能為力;一半是因為他肯定有痛苦的念頭在折磨著他,使他的心裡不平衡。&rdo;
&ldo;什麼事情?&rdo;
&ldo;一方面是家庭糾葛。&rdo;
&ldo;可是他壓根兒沒有家庭。&rdo;
&ldo;不是說現在,但曾有過‐‐至少是親戚。幾年前他失去了哥哥。&rdo;
&ldo;他的哥哥?&rdo;
&ldo;是的,現在這位羅切斯特先生擁有這份財產的時間並不長,只有九年左右。&rdo;
&ldo;九年時間也不算短了,他那麼愛他的哥哥,直到現在還為他的去世而悲傷不已嗎?&rdo;
&ldo;唉,不‐‐也許不是。我想他們之間有些隔閡。羅蘭特&iddot;羅切斯特先生對愛德華先生不很公平,也許就是他弄得他父親對愛德華先生懷有偏見。這位老先生愛錢,急於使家產合在一起,不希望因為分割而縮校同時又很想讓愛德華先生有自己的一份財產,以保持這名字的榮耀。他成年後不久,他們採取了一些不十分合理的辦法,造成了很大麻煩。為了使愛德華先生獲得那份財產,老羅切斯特先生和羅蘭特先生一起,使愛德華先生陷入了他自認為痛苦的境地,這種境遇的確切性質,我從來都不十分清楚,但在精神上他無法忍受不得不忍受的一切。他不願忍讓,便與家庭決裂。多年來,他一直過著一種漂泊不定的生活。我想打從他哥哥沒有留下遺囑就去世,他自己成了房產的主人後,他從來沒有在桑菲爾德一連住上過二週。說實在,也難怪他要躲避這個老地方。&rdo;
&ldo;他幹嘛要躲避呢?&rdo;
&ldo;也許他認為這地方太沉悶。&rdo;
她的回答閃爍其辭。我本想了解得更透徹些,但費爾法克斯太太興許不能夠,抑或不願意,向我進一步提供關於羅切斯特先生痛苦的始末和性質。她一口咬定,對她本人來說也是個謎,她所知道的多半是她自己的猜測,說真的,她顯然希望我擱下這個話題,於是我也就不再多問了。
一凡ocr
上一章 下一章
第十四章 第十四章
後來的幾天我很少見到羅切斯特先生。早上他似乎忙於事務,下午接待從米爾科特或附近來造訪的紳士,有