第115頁 (第1/2頁)
[德]內爾·諾伊豪斯提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;塔裡克是約納斯同父異母的兄弟?!&rdo;皮婭驚訝不已。
&ldo;沒錯。&rdo;博登施泰因點點頭。
&ldo;那就對了!這樣就可以解釋為什麼約納斯口中的人體組織dna和他相近了,&rdo;本克恍然大悟,&ldo;塔裡克殺死了自己的親兄弟!&rdo;
&ldo;他還闖入了我家。&rdo;皮婭心有餘悸地說。
眾人爬過崎嶇不平的石頭,這些石頭因下雨而變得又濕又滑。隊長通知手下,手裡拿槍的黑頭髮年輕人就是他們的目標,如果他還不投降,一旦有合適的時機,可以開槍,但要保證人質安全。只見塔裡克挾持著盧卡斯,已到了圓形廣場,正朝著城堡大門走去。大門門口,卡特林&iddot;法欣格和兩名特種隊員正守候在那裡。而另一名趴在牆頭的狙擊手則居高臨下地將下面的情形盡收眼底。博登施泰因、本克、皮婭和隊長則留在內廷門口。
&ldo;已瞄準目標,&rdo;狙擊手透過對講機報告,&ldo;請指示!&rdo;
這時候,塔裡克明白自己已無路可逃。他扯著盧卡斯來到了一處僅及膝高的牆邊。
&ldo;如果你們朝我開槍,他也死定了!&rdo;塔裡克喪心病狂地叫道。皮婭再也忍不住了。她離開大門的掩護,站了出來。博登施泰因想要阻止她已經來不及了。
&ldo;啊哈!您好啊,基希霍夫夫人!&rdo;塔裡克一臉嘲諷地笑道,&ldo;再次見到您,我真高興!您喜歡那些玫瑰嗎?那些紅色的玫瑰?要弄清您的喜好還真花了我一點兒功夫呢!還有,您家的門鎖簡直貽笑大方啊!怎麼樣,我嚇到您了嗎?&rdo;
皮婭恨不得衝上去親手將這個罪犯推到牆外去。這個人渣!自己這些天來噩夢般的經歷,原來都是他在搗鬼!可是,皮婭知道,現在還不是發火的時候。
&ldo;當然嚇到了,&rdo;隔著一段距離,皮婭朝著塔裡克喊道,&ldo;你是怎麼做到的?&rdo;
&ldo;你在幹什麼?&rdo;一旁的博登施泰因有些氣急敗壞,悄聲對皮婭說,&ldo;千萬不要激怒他!&rdo;
&ldo;他現在只是在逞口舌之快,&rdo;皮婭回答頭兒道,&ldo;說不定,他會慢慢放鬆警惕。&rdo;
&ldo;我就是隨便在您家裡轉了轉,&rdo;塔裡克掛著滿臉仇視的笑容,&ldo;沒想到,您竟然還有儲存日記本的習慣。這樣,要找到您昔日的傾慕者就不費吹灰之力咯!他叫做凱&iddot;米夏埃爾&iddot;恩格勒,您知道他現在住在達姆施塔特嗎?當我告訴他您現在單身時,他不知道有多高興呢!&rdo;
聽到這席話,皮婭的五臟六腑都快氣炸了。這個敗類!
&ldo;我們還一起欣賞了您的照片呢!&rdo;塔裡克的聲音尖銳而刺耳,&ldo;哦,對了,因為我在您的臥室、浴室和廚房安了幾個小攝像頭。還有,您的保險絲也是我搗的亂,看著您在黑暗中因為害怕而哭泣和發抖的樣子,真是天可憐見啊!&rdo;
皮婭壓抑著自己的怒火,告訴自己一定要冷靜。塔裡克就是個瘋子!他已經喪心病狂了!皮婭不知道,他這些出格的行為是否是一種自卑心理的病態表現,還是因為他小時候太過於缺乏關愛,但有一點皮婭是十分肯定的,那就是塔裡克&iddot;菲德勒是一個充滿野心、聰慧過人的年輕人,當被自己的親生父親拒之門外,他心裡對約納斯和盧卡斯的嫉妒就迅速轉變成了仇恨。
&ldo;還有斯溫婭!&rdo;塔裡克越說越激動,&ldo;那個傲慢無禮、自以為是的臭婆娘!從來沒