第36部分 (第3/5頁)
閻王提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
點頭說道:“你應該找更大的舞臺,蒙泰克太小了,小的讓人厭惡。”
“陪我逛逛?”
他們倆從葬禮上離開後,週末坐上了德瑞克的車,他沒開車來,是海森堡接的他。
汽車離開了葬禮現場,他們是最早走的,海森堡、喬伊、鮑勃、艾華德這些平日裡和克里斯蒂娜關係不錯的人在一直安慰著老太太,那兩個孩子沒出現在葬禮現場,克里斯蒂娜的母親對他們說,他們的媽媽被調走了,需要好幾年還能回來。
黑人區,週末坐著德瑞克的車出現在這裡時,他看到平日裡象徵著什麼的破舊小教堂變得十分冷清,而另外一邊的修車店則熱鬧的像個集市,一群根本不知道黑人區為什麼會變成現在這個樣子的黑人在不停訴說著神父、奧馬爾的傳奇……
“YO,奧馬爾是黑人區的英雄膽,我親眼看著奧馬爾在臨死前忠誠的保護著神父,要不是墨西哥人偷襲,奧馬爾一拳就可以雜碎他的卵--蛋,即便是奧馬爾知道那個墨西哥人在炸雞店門口用槍指向了神父、馬上要殺了神父,他還是擋了過去。你們知道為什麼嗎?忠誠,對家人的忠誠,這才是我們黑人的傳統。”
德瑞克沒說話,開車前往西語區。
這一路上,週末一句話沒說,他眼裡,全是圍在修車店門口的孩子,那些孩子把自己打扮的流裡流氣,十四五歲的年紀就開始蹲在那聽人講街頭故事,腦海中出現的永遠是好萊塢大片一樣的畫面,他們的人生在這一秒已經徹底定格。
果然,到了西語區還是一樣,德瑞克就把車停在路邊,而那些墨西哥人說著墨西哥式西班牙語,德瑞克翻譯道:“他們說沙漠螞蟻有多威風,是怎麼幹掉的整個黑人區幫派和TT幫……”週末一直不知道德瑞克懂西班牙語。
“帶我去別的地方,能讓我呼吸兩口新鮮空氣的地方。”週末再也不願意聽這些亂七八糟的話語,他甚至都不太相關這些人以後會成為什麼樣的人。
死亡都改變不了的人性他又有什麼辦法?
德瑞克又把車開回到了週末的家門口,他的家已經沒有了那些抗議的鄰居站崗了,這時德瑞克對他說道:“周,這是個小地方,有能力、有志向的人會去聖安東尼奧、休斯頓、紐約、洛杉磯,而留下的,永遠都是這些人。就像是優勝劣汰的社會,你有本事,OK,出去。沒本事?也可以,像老鼠一樣活著。”
“沒人逼他們,這是每個人自己的選擇。”
週末扭回頭看向德瑞克,他問出了一直以來最想問的問題:“你是說我們守護的一直都是這些渣滓?”
“不,我們守護的是家。”德瑞克思考了一下說道:“不讓這群渣滓破壞那些想過正常人生活的家,儘管未必做得很好,但是我們在做,也得相信有一點一定會有某個人把這一切做好。”
這句話太理想主義了,那些人種龍鳳是不需要土壤也能打拼出來的,相反,地頭蛇才是永遠離不開土壤的人。
比如週末在來到米國以後才聽說的那個‘社群計劃’,社群計劃真的可以解救這些人麼?
難道將貧民區一些非法所得房屋透過極低的價格賣掉,降低商人的投資成本開設咖啡廳、餐館、超市去僱傭那些人真的就能改造社群?
不是的,他們只能拯救那些原本就想要過正常生活又或者已經徹底醒悟的人,對沉迷其中的人完全不起作用,很多大城市的貧民區改造計劃不過是逼著這些沒有錢又不打算好好生活的人去另外一個地方在找一個貧民區而已。
“為什麼跟我說這些?”
週末不太懂德瑞克怎麼會突然間和自己說這些話,他有太多事兒想不明白了。
“因為我不能離開這裡了,我要幫克里斯蒂娜的母親拿到撫卹金、還要幫查理掃墓,沒準心血