第35頁 (第1/2頁)
[德]賽巴斯蒂安·菲茨克提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
該死,史芬。
&ldo;你現在是在學《雨人》嗎?你怎麼會看一眼就知道精確的數目?&rdo;英格夫看看錢,又看看赫茲斐。
&ldo;十五萬七千五百六十歐元。這個數字是當時史芬說的,如果我願意報告造假的話,他會給我的金額。&rdo;
他約略地跟英格夫解釋他和同事間以前的過節。
&ldo;然後你拒絕了?&rdo;
赫茲斐點點頭,把那一捆錢放回去。&ldo;是的,這就是他繼承的遺產數目。不過,就像我們所看到的,在他女兒死後,這筆錢已經失去意義了。&rdo;
赫茲斐把錢拿出來擱到一旁,赫然發現下面有把用毛毯包住的斧頭。
&ldo;喂,小心啊!&rdo;當赫茲斐拿出那隻嶄新的短柄工具時,英格夫提醒他。
&ldo;這是法醫的標準工具嗎?&rdo;
赫茲斐搖搖頭:&ldo;不。這是給搶劫犯用的。&rdo;
他指著門上的鎖,給英格夫看斧頭木柄上的一行字:
你會用得上這玩意兒的,保羅。
字是馬提諾克用油性筆寫上去的。
&ldo;看來我是被鎖定了。&rdo;
赫茲斐走近大門,仔細打量著門鎖,最後敲打鎖鏈上生鏽的地方。他必須緊咬雙唇,才不會因瘀傷的手指而痛得大叫。
門已經沒有門把,但還可以拉得開。
&ldo;你就待在這裡吧!&rdo;赫茲斐的語氣不容任何反駁。但是英格夫不為所動,他把一隻手捂在耳朵後面問道:&ldo;你聽到了嗎?&rdo;
該死,是的。那到底是什麼鬼東西?
有個東西在房子裡奔跑,發出窸窸窣窣的聲音。當他們踏進屋裡時,那聲音更加清晰。然而這還不是唯一奇怪的地方。
赫茲斐在門口就注意到屋子裡面異常地熱,不是一般暖氣的熱度;而且屋裡很潮濕,幾乎快和溫室裡的濕度一樣了。
&ldo;這實在讓人受不了!&rdo;英格夫在他後面氣喘吁吁地說。
赫茲斐轉身,看見他的同行者解開襯衫的扣子。赫茲斐也開始流汗。他摸索著更衣室旁的電燈開關,然而,所有天花板的燈都沒有燈泡。
&ldo;史芬!&rdo;他喊道,並不期望得到響應。如果他的前同事藏在某個地方,在這種噪音下也不可能聽見他們的聲音。
除非他就藏在我身後。
由於莫名的恐懼,赫茲斐轉過身,卻只看到朝他走來的英格夫。
&ldo;小心點,拜託。你拿著武器呢。&rdo;英格夫看見他還抱著斧頭時說。
赫茲斐只是點點頭,然後察看周圍。
莊園的外觀宛如一座小城堡。寬大的擋風門後就是一間兩層樓高的大廳,裡頭有弧形的階梯通往樓上的房間。兩道樓梯左右兩旁都有寬闊的通道。房地產廣告一定會誇耀它有多麼富麗堂皇,但事實上看起來陰森恐怖,更重要的是,裡頭沒有任何傢俱和掛畫,牆壁上只有發黃而沾滿汙點的桌布。
&ldo;我就說嘛,這裡沒有人住。&rdo;英格夫堅持地說。
&ldo;那麼噪音又是怎麼回事?&rdo;赫茲斐指著左邊說,&ldo;你在這裡等著,明白嗎?&rdo;
英格夫點點頭,戴上眼鏡,鏡片立刻又蒙上一層霧。
聲音好像是從赫茲斐左邊的通道傳來的,所以赫茲斐從這裡左轉。狹窄昏暗的通道讓人想起飯店走廊,兩旁每隔一定的距離就有個小房間。所有房間都鎖著,直到一扇門前。赫茲斐越靠近,聲音就越大。
而且越熱。