火醉酒香提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
“哎呦——”
瑪麗亞悄悄地吐了吐舌頭,她真沒想到柯林斯先生的舞技會如此糟糕,光她看到的柯林斯先生就踩了伊麗莎白五腳了,可憐的伊麗莎白一場舞下來估計腳都腫了。
伊麗莎白現在是異常惱火,你說你不會跳舞幹嘛還要逞強邀請她,她感覺自己的腳都要廢了,自從她16歲開始參加舞會就沒遇到過這種情況。
柯林斯先生這會兒的察言觀色能力簡直降到了負數,至今還在那裡喋喋不休的解釋道:“我很少參加舞會,所以的我的舞技才會如此一般,但是凱瑟琳夫人說我非常有跳舞的天賦,只要多跳幾場便會熟練起來。”
伊麗莎白譏諷道:“那麼你的恩主凱瑟琳夫人可有機會感受一下你的舞技?”
“當然沒有。在我舞技純熟之前我是不會跟凱瑟琳夫人共舞的,畢竟踩到對方的腳就不美妙了。”
伊麗莎白險些被柯林斯先生的發言氣個半死,敢情凱瑟琳夫人的腳不能踩她的就可以了!一想到臨行前母親的叮囑,伊麗莎白就想死一死,她是絕對不會跟這樣一個男人共度一生的。
柯林斯先生還不知道自己無意間將小表妹給得罪死了,明明舞技不行,卻還分心談話:“伊麗莎白小姐你的舞姿曼妙,輕盈靈動,著實不凡。”
沒等伊麗莎白高興,這傢伙又來了一句:“安妮小姐的舞技更加高超,可惜她的身體太弱了,根本無法撐下來整場舞會,每次舞會往往只能跳一兩支舞……”
隨著柯林斯先生不停的巴拉巴拉,伊麗莎白的臉色越來越難看,下定決心無論母親怎麼作妖,她都不會答應對方的求婚。
這一幕被瑪麗亞看得一清二楚,小聲的朝著達西說道:“其實論起高傲,我跟伊麗莎白沒什麼兩樣,換作是我也不會答應柯林斯先生的求婚。以我們的自尊心,我們根本無法容忍自己的丈夫不停的貶低自己誇讚恩主的女兒。”
說起來這事兒要是擱在現代,估計也沒幾個小姑娘能忍受得了求婚物件如此作態,這麼一看伊麗莎白的行為也就沒什麼出格的了。
達西卻不這麼想:“班內特家和盧卡斯家的情況還不一樣,而你跟伊麗莎白之間更是雲泥之別。”
瑪麗亞想到《繼承法》中的規定,無奈嘆息:“就算是沒有《繼承法》的規定,吃絕戶這種事情也難以杜絕。說實話,我並不覺得伊麗莎白能頂立門戶。”
對於這一點達西也表示贊同:“她接受的教育不行。”不是她瞧不起家庭教師,你也要看家庭教師的能力如何,班內特先生只是普通的鄉紳,他不覺得班內特家的家庭教師能有多厲害。
“哎!教育資源受限。若是給同樣的受教育機會,我不覺得伊麗莎白會比男兒差。”就算她跟伊麗莎白是情敵,但瑪麗亞也不得不承認伊麗莎白是個要強的人,擱在現代絕對是個學霸級別的人物。哎,這就是時代的悲哀。
達西有些不贊同的搖了搖頭:“據我所知班內特先生對這個二女兒異常寵愛,並且以班內特家的財力,她若當真想要去女校學習,未嘗沒有機會。”
看班內特家女兒們平日裡的消費水平,家中經濟絕對不緊張,與之相比,真正經濟緊張的反而是盧卡斯家,但是威廉爵士省衣節食,讓家中的三個孩子全部讀書,先不說小盧卡斯先生,弗格森太太絕對是一位合格的主母,至於瑪麗亞小姐更是生財有道。
瑪麗亞想到世人對兒女的不同態度,心底很是無奈:“說來說去還是班內特先生不重視女兒們的教育。”別看班內特太太平日裡在家中咋咋唬唬的,其實真正掌權的還是班內特先生。
“日後我們若是有了女兒可一定要好好的教育。”
“你想的美啊。”
“不過第一胎我還是希望你能生個兒子,倒不是我