[日]仁科裕貴提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;或許就是這樣。&rdo;鬼崎答道,&ldo;明明耗費了莫大的經費和人力,執行的審判結果卻如此模糊,甚至會在重審後發生變化,但是如果有了我們公司的商品,就像這樣‐‐之類的。大概就是這種有黑色幽默效果的宣傳吧。&rdo;
我腦中閃過了一個念頭。&ldo;這麼說起來……&rdo;
&ldo;音羽先生你們三位加害者一方的人,在登陸那座島之前,都曾被使用過吐真系統。&rdo;
&ldo;…………&rdo;
我長長地嘆息了一聲。
難怪了,所以我被帶到島上前一天晚上的記憶才那麼模糊。
主辦者方面都知道了,不管是劍埼殺了八十島的母親的事,還是鳴戶只按了喇叭的情況,以及我無辜的事實。
他們在知道了這一切的基礎上,煽動我們對立,讓我們進行了那樣的審判。想必他們是將之看成了一場好戲吧,毫無疑問,沒有比那更可笑的喜劇了。
&ldo;真是殘酷啊。&rdo;
劍埼輕輕地呢喃了一句,場面轉瞬間陷入了一片靜寂。
我緊緊地握住了口袋裡的明細表。那有如地獄一般的三天時間,我們六人在那張圓桌上發出的慟哭聲,難道能用黑色幽默這種詞來取代嗎?
我感到了一種無比強烈的憤怒,心想這是開什麼玩笑啊。
沉重的空氣在車內凝聚了起來,外面的燈光也逐漸變少了。
隔了一段時間之後,鬼崎又說:
&ldo;不過我是這麼想的,對於像音羽先生這樣的冤案被害者,如果有法律規定,在獲得本人同意的情況下,可以自由使用吐真劑,那也是一樁好事吧。&rdo;
&ldo;……的確,那倒是很有吸引力呢。&rdo;
吐真劑的人道式用法嗎?雖然我並不認為那樣就能證明我的清白……。
可是,鬼崎大概也是想安慰我一下吧。她是想告訴我,我們所承受的痛苦並不是沒有意義的。
說起來很諷刺,但是她之所以承認了我是無罪的,正是因為那座島上實施的計劃吧。
&ldo;好了,接下來該輪到你了吧。有件事,我無論如何都想問問你。&rdo;
她從車窗處挪開身,用手撐在座位上,略微拉近了與我之間的距離。
&ldo;問我?什麼事?&rdo;我歪了歪腦袋。
&ldo;就是島上第三天的評議。看了那種讓人無法釋懷的結尾方式,我晚上都睡不好覺了。&rdo;
&ldo;確實是很讓人在意。&rdo;
正在開車的劍埼也表示了同意。
&ldo;你能告訴我嗎?&rdo;鬼崎又接著說道,&ldo;最後,你和初瀨小姐似乎達成了某種默契,不過其他人都完全不知道那是什麼意思。&rdo;
&ldo;這樣是吧……&rdo;
事實上,我自己也有些消化不良的感覺,我也有種想問問別人的慾望,所以我預先設定了一個條件。
&ldo;那麼我就回答一下吧,但是禁止外傳。特別是,請絕對不要讓初瀨知道。&rdo;
&ldo;明白了。&rdo;鬼崎爽快地接受了。&ldo;不能讓她知道真相是有什麼原因的吧?&rdo;
&ldo;正是。&rdo;
&ldo;我答應。&rdo;鬼崎露出了真