[美]史蒂芬·利提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
珍妮弗問:&ldo;你在說什麼?&rdo;
&ldo;沒說什麼,只是你們好,朋友之類的話。在他們開口說話前,我不大明白他們的意思。&rdo;
埃克爾斯問:&ldo;他們友好嗎?&rdo;
芒多聳聳肩,&ldo;他們還沒用矛來刺我們,對吧?&rdo;
其中一個人終於開口了。儘管他們只簡單交談了幾句,但足以使芒多感到滿意。
芒多轉向其他人,微笑著說:&ldo;他們問我們是誰。我說我們是來自遙遠國家的旅行者。我告訴他們,我們在沙漠中迷路了,現在迫切需要喝水和吃飯。他邀請我的進村。&rdo;
&ldo;太好了!&rdo;彼得叫道。
歡迎隊伍向後轉往村子裡走。時間旅行者們跟在他們後面。
特拉維斯側身走到珍妮弗旁,悄悄說:&ldo;你不覺得有些奇怪嗎?&rdo;
珍妮弗點點頭:&ldo;他們全都看見了斯特拉,但沒有一個人提到她,沒有人詢問她的情況。芒多混過去我的理解,因為他長得像人類。可是斯特拉卻完全不同了。&rdo;
特拉維斯說:&ldo;也許,在這個時間表裡,她並不是與眾不同。&rdo;
珍妮弗說:&ldo;那咱就等著瞧吧。&rdo;
在村子中央,有一群長官模樣的人在等待他們。
領頭的是位高個老人。他穿著件亞麻布的白色長衫,或許可以說是裙子。他赤裸的肩上披著一條帶斑點的豹皮,像是個短披肩。他看上去有點瘦,但肌肉結實。他頭上除了一根髮辮外,其它頭髮都剃光了,他表情嚴肅得近乎於冷酷。他身後的男人們拿著火炬,穿著打扮同他一樣。另外一些人拿著武器,看樣子是正規士兵。其他人顯然是村民們‐‐男人、女人,還有小孩都擠在歡迎隊伍旁圍成了一個半圓。
&ldo;歡迎來我們村,&rdo;芒多給他當翻譯。&ldo;我叫路德傑克。我是卜塔‐‐索卡‐‐奧西里斯的高階牧師。給你們弄點水好嗎?&rdo;
芒多點頭說道:&ldo;當然。我叫芒多。我們是來自遠方的旅行者。&rdo;
路德傑克點了點頭,薄薄的嘴唇露出一絲微笑。&ldo;你們的確是,&rdo;說著,直視斯特拉。&ldo;我們的語言你說得很好。&rdo;
&ldo;是的,&rdo;芒多說,&ldo;我學語言特別快。其他人學得稍慢些。&rdo;
芒多說話時,一個與路德傑克打扮一樣的男人從人群中走出,他提著一個大泥罐,拿著一把長柄勺。他把泥罐放在腳邊,給珍妮弗舀了一勺清涼甘甜的水。
珍妮弗接過勺子,點頭致謝。她一飲而盡。路德傑克和芒多繼續交談著。
過了一會兒,芒多說:&ldo;這位老頭叫路德傑克。看樣子他是個頭,也是位牧師。他要咱們隨便喝水,說咱們喝多少就給多少,只是別喝得太急。&rdo;
特拉維斯說:&ldo;他說得對,別喝得太多太急,否則胃會受不了的。&rdo;
&ldo;我知道怎麼喝水。&rdo;埃克爾斯說著,擠到彼得面前搶勺子。
&ldo;嗨,你這是怎麼回事?&rdo;彼得喊道。
埃克爾斯瞪了他一眼。
&ldo;別嗆著了。&rdo;彼得呢喃著。
果然,埃克爾斯嗆得口水四濺。
特拉維斯冷冷地說:&ldo;你好像沒喝過水。&rdo;
埃克爾斯對他怒目而視。
&ld