第9頁 (第1/3頁)
[蘇]尤里安·謝苗諾夫提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;處長先生,這肯定是一個令人懊喪的錯誤。&rdo;
&ldo;算了吧,你是夜裡跳傘的,你在離我們營房兩公里的地方埋掉了降落傘。我們計程車兵正在那片樹林裡伐木材。這是一種巧合,對此我沒有異議,但對你來說,這種巧合就在劫難逃了。&rdo;
&ldo;走,&rdo;瘦高個子說,&ldo;我們帶你去辨認一下降落傘。&rdo;
&ldo;我沒什麼要辨認的……&rdo;
&ldo;算了吧……你把它埋在兩棵松樹下面,難道不是嗎?你還把一個螞蟻窩踩毀了‐‐一個很大的螞蟻窩。你大概是在黑暗中摔倒了:正好倒在螞蟻窩裡。&rdo;
旋風感到自己的兩隻手開始發木了:他確實是倒在了螞蟻窩裡。
&ldo;走吧……&rdo;
他們經過幾個穿廊時房間,來到一間大廳。在大廳的打臘地板上放著他的降落傘。旋風聳了聳肩,強迫自己微微一笑。
&ldo;難道不是你的嗎?&rdo;蓋世太保分子問。
&ldo;當然不是。&rdo;
&ldo;清楚了。&rdo;
他們回到處長辦公室。處長一邊繞著桌子走動,一邊用肩膀把電話筒貼在耳朵上打電話。長長的電話線拖在他的身後。他朝帶有指印的幾頁紙的方向對旋風點了點頭。他顯然是給一個女人打電話,因為他時而微笑,時而聳動眉毛。旋風看了看那幾頁帶有指印的紙,對瘦高個子說:
&ldo;我壓根兒不懂這玩意兒。&rdo;
&ldo;也用不著你懂。只是讓你看看:這是我們堅定師的結論。單憑這一點就可以把你槍斃了。&rdo;
&ldo;這種玩笑話真叫人不寒而慄……&rdo;
&ldo;我們顧不上開什麼玩笑。&rdo;
處長掛上電話,點了一支煙,坐到旋風對面的轉椅上,說:&ldo;你仔細聽著:現在不是戰爭的第一年,而是第四年。時間加快了速度,我們不可能把你關在牢房裡進行仔細審查。我們確切無疑地知道,你是被派到這裡來的。要不是我們意外地發現了降落傘,你關于波普科的故事倒提供了一個談話的題目。請你認真往下聽:我用不著任何證據就可以賞給你一顆子彈,單憑你是個斯拉夫人就夠了。現在我更有理由了:你不單是個斯拉夫人,還是個俄國傘兵。我打算做做你的工作:用兩天時間對你進行拷問,我實在沒有更多的時間了,然後要麼你屈服,要麼被我們幹掉。我對你講的全是真話。我們的處境很困難,我們的時間很少,事情卻很多。該怎麼辦你自己決定吧。你可以選擇:要麼死,要麼跟我們合作。你如果對我們講出實情,你的生命將會得到充分保障。一般說來,你要是頑抗下去是很愚蠢的:賭博已經輸掉了,不管多難受,生活中什麼事情都會發生。&rdo;
旋風把手指捏得嘎巴一響,說:&ldo;請給支煙抽……&rdo;
&ldo;請,請,&rdo;瘦高個子說,&ldo;的確是好煙。&rdo;
&ldo;謝謝。&rdo;
瘦高個子幫旋風取出打火機,幫旋風點上煙,然後走到窗前,坐到窗臺上,把窗戶開啟。一陣風吹入室內,把桌上的紙吹起來,轉了個圈,又落在原地。白色窗簾飄動起來,掛在牆上的地圖發出吱吱的響聲。
瘦高個子說:&ldo;情況的確少見:一切都清清楚楚,用不著什麼證據了。&rdo;