第62頁 (第1/3頁)
[俄]亞歷山德拉·瑪麗尼娜提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;娜特卡最聰明,&rdo;伊拉當即回答,&ldo;大家都說,她天賦很高。&rdo;
&ldo;這個&l;大家&r;都有哪些人?&rdo;科羅特科夫警覺地問。
&ldo;醫生、護士們。她透過自學掌握了中學的全部課程,我給她弄到她所要的各種教科書。有時候我要跑遍半個城市才能找到。&rdo;
&ldo;好,還有什麼?&rdo;
&ldo;還有……&rdo;
她躊躇了,隨即嘴唇顫動著羞怯地微笑了。
&ldo;娜塔莎漂亮。我也不知道,她長得像誰。您看我是這副模樣,奧列奇卡也不怎麼樣。可是娜塔莎美得就像一幅畫。&rdo;
&ldo;伊羅奇卡,&rdo;尤拉親切地說,&ldo;您要明白,壞人早已不再為了漂亮面孔綁架女人了,我們不是生活在中世紀。請您想一想,您的妹妹身上還有什麼能使她遭人綁架。被綁架的既不是您,不是奧莉婭,也不是巴甫利克,恰恰是她。&rdo;
&ldo;我不知道。&rdo;伊拉的聲音低得幾乎聽不清,&ldo;您別生我的氣,我對您說不出一句有道理的話。我甚至不明白,您想從我這裡聽到什麼。要是您問問娜特卡就好了,她馬上就能回答您。&rdo;
&ldo;好了,伊拉,我們暫且放下這個話題。我現在就說請求您什麼。第一,儘量不要同任何人討論您的妹妹失蹤的事情,這對於您而言應該不複雜,既然您自己說除了您自己,沒有其他人關心孩子們。這樣,誰也不會來問您什麼,而您自己也不要說。說定了?&rdo;
&ldo;當然,既然需要這樣。&rdo;
&ldo;現在說第二件事。這是我的名片。透過上面所有的電話,您可以找到我,或者阿娜斯塔霞&iddot;巴甫洛芙娜&iddot;卡敏斯卡婭。您記得她的,她到您的家裡去過。只要您一想對我們說什麼,不論通知或者詢問,也不論白天還是黑夜,您可以隨時打電話,不必客氣。第三件事是最重要的。如果有誰突然關心您,或者您的弟弟妹妹,也許還有您的媽媽,請立即通知我們。還要努力儘可能清楚地記住這個人以及他對您所說的每一句話。總之最近一段時間任何一個新出現在您身邊的生人,您都應該能夠指認出來。你聽懂我的意思了嗎,伊拉?您妹妹的安全和自由在我和您的手中,一切都取決於我們如何把握自己。我和您應該高度集中,小心加細心,不出一點差錯。我可以信賴您嗎?&rdo;
她向他抬起眼睛,一雙最普通的眼睛,細小、灰色、睫毛短而密,尤拉從這雙眼睛中看到了堅定的決心,甚至幾乎是沉靜的內心。弗拉德是對的,這個姑娘隨時需要一根實實在在、通俗易懂的支柱,讓她不致跌倒或者垮掉。她應該有一個目標,應該有一個她為之效力的事業。那樣一切都會適得其所。
幾乎是帶著感動看著熟睡的娜塔莎&iddot;捷列辛娜的那個人,有一個奇怪的綽號叫&ldo;阿亞克斯&rdo;。這些年來,他一直關注著這個姑娘,這個寶貝,嘔心瀝血制定一個比一個狡猾的計劃。但是所有這些計劃都不要求任何強硬手段,它們著眼於未來。等著她長大,看著她能出現什麼結果。同時也好奇地關注著出自這位父親的其他孩子成為什麼樣子。當然,阿亞克斯非常清楚娜塔莎父親的名字,也知道孕育他的孩子的所有女人的名字,以及這些孩子的名字。他們各人各樣,每個人都有招人喜愛的地方,不過娜塔莎有點特別。而伊拉‐‐總體上是……在同一個父親的所有孩子中,她們兩個人最不平常,這兩個姑娘是最成功的。可惜,當