明月江山提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
林黛玉一下子就理解他的意思。
“他說他需要京城的地圖。”林黛玉不費吹灰之力便把洋人的意思告訴他們。
溫城驚訝不已,但這時候也顧不上許多,忙從抽屜拿出地圖給洋人,果然那洋人喜笑顏開地接過地圖。
“謝謝你們,謝謝這位熱心的小姐。”洋人也明白多虧了黛玉的幫助,他才拿到地圖。
黛玉用法語問那洋人,說:“請問你是來自法蘭西嗎?”
洋人看見這東方女孩竟一口流利法語,一時震驚沒說出口,愣了好一會才回:“是的,我現在準備要啟程回家。”
這時林黛玉拿出一小盒子的東西,裡面有著紙條和她在路上買的鎖,當然還有那本《羅密歐與朱麗葉》,這本書上面刻著法蘭西王室的花紋。
隨後她把盒子鎖上,請求那洋人把盒子帶給法蘭西國王路易十六。
當場這些人怎麼也不能把眼前的東方女孩與法蘭西國王聯絡起來,只當黛玉是糊塗了。
“我見過法蘭西國王和王后。”黛玉用法語向那洋人細細描述國王和王后的模樣,從頭髮顏色到眼珠子顏色都一一道來,“如果國王沒有得到這東西,他會很生氣,你們這些從東方來的人就成了法蘭西的罪人。”黛玉忍不住提醒他。
那洋人聽了,只得接下。告訴黛玉現在氣溫慢慢升高,冰雪消融,他們船隊打算從北洋北上,穿過北冰洋,如果沒有俄羅斯船隊的騷擾,那麼順著洋流和海風,這幾個月內便能達到法蘭西第一港口馬賽。
馬賽位於地中海北部,法蘭西南部,距離北邊的巴黎有很遠的距離,如此算來,至少也要半年。
但黛玉不在意這些,只要這盒子能送到國王的手中即可。
溫城看著黛玉遠去的背影,內心暗道奇怪,在華夏會外語的人本就鳳毛麟角,而黛玉這個年紀會外語更為罕見。
雖說他的法語不太好,但剛才黛玉和那洋人的對話還是聽出個七七八八,說什麼那女孩似乎見過法蘭西國王,真真可笑,法蘭西國王從未踏過這片土地,這女孩何曾見過?
或許這洋人被她哄騙了去,至於黛玉能理解法語,幫那洋人拿了地圖,但在溫城眼裡不過是誤打正著罷了。
回賈府路上,紫鵑和黛玉一起上轎,紫鵑對黛玉突然會的外語又驚又喜,忍不住問道:“姑娘怎麼會這洋語,那盒子又是幹什麼用的。”
黛玉沒有回答她,默默把頭轉向窗外,這盒子是她聯絡法蘭西家人的唯一方式,也是她立足於賈府的籌碼。
紫鵑對黛玉的避而不談感到無奈,她發現自家姑娘這幾日裡變化了許多,也察覺到姑娘隱瞞自己不少事。紫鵑暗暗決定往後要更關注姑娘,別又生出事端來,比如昨日黛玉的長睡不醒。
瀟湘館裡來了一撥又一撥的人,先是賈母來看望黛玉,後來又是王熙鳳託平兒攜眾姊妹問候她的身子,等到黛玉好不容易把薛家母女打發走,才發現天已經黑下來。
“下次不能再錯過時間了,黛玉一面想著一面入睡。
醒來時黛玉察覺到法蘭西洋溢著歡樂的氣氛,她的藥方以驚人的速度在一晚上傳遍整個法蘭西,天花流行的速度果然慢下來,水苗法傳入千家萬戶,那些得了天花的病人也在慢慢好起來。
拉瓦錫的實驗更是有力地證明焚燒蒼朮和戴白紗布可以極大緩解病毒流行。
一時間,黛玉這索菲公主名聲在外,被巴黎人們親切稱為是上帝派來救人的聖女公主。
黛玉聽說這稱號,不由啞然失笑。“我倒覺得女巫公主比那聖女公主好聽些。”她一邊用著法式早餐,一邊聽著侍衛在一旁彙報。
此時全家都在水晶方桌用著早餐,法式早餐一直是簡簡單單的,法蘭西人民似乎不大食用