荼蕭榮提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
他輕揉著他的頭髮,誇他投籃投得很棒。
在那個時候,小恩修的心裡曾有過非常多的開心。這是他的父親麥克第一次與他親近。他突然就覺得他的父親是一位既親切又溫暖的大人!
可惜的是,這種感覺瞬間就煙消雲散了……
後來,有那麼一次,恩修因為不小心看到電視上的恐怖電影,嚇得不敢一個人睡覺。
他只能偷偷地爬上了茱莉亞的床,想等著媽媽一起睡覺,沒想到等來的竟是盛怒之下的父親。
麥克一把掀掉了他身上的被子,冷著臉讓他出去。
小恩修蜷起身子縮在床的角落,小心翼翼地試探著說出一個“不”字。
誰知,麥克二話沒說,轉身便反鎖了臥室的門。隨後,他一把將小恩修從床上拎了起來,扯掉褲子,堵上了他的嘴,輪起手掌就是一頓暴打……他整整打了他兩個小時,直到他哭得精疲力盡。
自那以後,小恩修每次看到麥克都會禁不住地顫抖,再也不敢在他面前說一個不字。
往後,麥克·斯蒂文斯的這種暴力的行為不但沒有收斂,反而日甚一日。每天都會板起面孔,訓誡‘犯錯’的兒子。
恩修說話是錯,不說話也是錯。他不知道為什麼父親會突然對他這麼嚴厲?不知道為什麼自己做什麼都不對?
對茱莉亞來說,丈夫只是格外嚴格地教育自己的親兒子,她起初並沒有過多地干涉;只有在看到他對他下狠手的時候,她才會果斷地衝過去阻止。這種情況很少,因為麥克通常是在沒人的情況下關起門來責打恩修;即便是被茱莉亞制止,他也會暫且幾下等下次有機會了再加倍打回來。
眼淚、羞辱與疼痛,漸漸地成為了小恩修童年中近乎全部的記憶。
:()橘尼爾