第28頁 (第1/2頁)
深海先生提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
莎卡拉爾在前面叫道,我隨之抬起頭去,看到實驗室中心一根黑色圓柱的內-壁向下降低,露-出裡面透-明的玻璃外殼,當裡面的景象完完全全呈現在眼前時,我忍不住立刻由衷的發出了一聲驚嘆。
那是一隻雌性人魚!天啊!
我的目光被牢牢的吸引著,腳不由自主的朝圓柱邁過去,靠在玻璃外殼邊,有點不敢相信自己的雙眼。
&ldo;她的名字是莉莉絲,很美麗,對吧。這是研究院的一位老博士二-十-年-前在澳大利亞海岸帶回來的人魚細胞制-造出來的產物,她被冰封了很久了,所以,看起來非常虛弱。&rdo;
莎卡拉爾在身後解說道。
是的,她看起來那樣脆弱。而這種脆弱卻使這條雌性人魚具有著一種剔透絕塵的美。我注視著她的時候,絲毫沒有聯想到萊茵的形容詞,因為她看上去不像個女妖,更像個純淨的天使。
那是一隻熱帶紅尾人魚,我猜想她的壽命短也許跟這兒寒冷的水溫相關。她生著一頭銀白色的頭髮,漂浮在波光中像一片聖潔的雪,使本就白得泛-藍的面板散發著一層晶瑩的霧氣,一雙淺綠色的眼睛水光朦朧,彷彿是在哭泣。
人魚很悲傷。
我的心緒莫名的被人魚的眼神撥動了一下,竟覺得這條被人類克隆出來的人魚眼中蘊藏著那樣深切的悲傷,彷彿在為自己孤獨而無力的命運嘆息。
&ldo;對不起…別害怕,你很快就能和你的同類在一塊了,好嗎?&rdo;
我將手放在玻璃臂上,用嘴形誠懇的看著她訴說。男人的保護欲使我徒生出一種想要安撫這隻脆弱的美麗生物的衝動。一陣透不過氣的罪孽感壓在胸腔上,儘管我與莎卡拉爾同樣希望能探究人魚的一切,並瞭解它們,可是我同時感到這種克隆出人魚卻無法使她存活多久,將她作為配種的實驗體的行為,有多麼冒犯這種神奇的生靈。
研究和培育是兩碼事,我們沒有權-利主-宰它們的命運。
&ldo;嘿,莎卡拉爾,這樣做真的合適嗎?&rdo;
儘管清楚除了配種,沒有更好的辦法安撫暴躁的阿伽雷斯以便使研究繼續下去,可人魚的悲傷使我忽然感到猶豫起來,&ldo;假如配種成功……我的意思是,假如雌性人魚成功受-孕,我們是否能成功的儲存人魚胚胎存活,使它們順利成長?並且這兩條人魚是不同水域的品種,假如生下來的人魚成長到一定年齡,我們怎樣判斷將它們放生到哪裡?&rdo;
&ldo;很抱歉,我的小學士。&rdo;莎卡拉爾走近我的身邊,倚靠在玻璃外壁上,冷漠的聳了聳肩,如同冰雕一樣漂亮的面孔毫無表情的回答道:&ldo;我們並沒有計劃那麼長遠,也並沒有將培育出來人魚幼苗放生的準備。你需要明白,我們和你並不是同一種人,德薩羅。&rdo;
&ldo;同一種人?&rdo;我為這幾個字困惑不已,可當我想繼續追問下去的時候,莎卡拉爾抬手做了個簡單的示意,我便聽到耳旁傳來撲通一聲,&ldo;等等!&rdo;
我叫道,而已經來不及阻止莉莉絲掉進了水庫,她白色的長髮在水中暈染開,像一層融化的冰。
一陣不詳的預感猝然從內心蔓延上來,我的感到心跳在加速,莫名的慌張感使我攥緊了拳頭,目光緊緊跟隨著莉莉絲的身影向下沉去,看著她緩慢而優雅的搖曳著魚尾,逐漸自-由的遊戈起來,似乎感應到了阿伽雷斯釋放的雄性激素,而尋找起了他的蹤跡。
阿伽雷斯,你在哪裡?你的同類,你的配-偶已經出現了啊!
我默默的在心中念著,既焦急又不安的期待著他的出現,當那片黑壓壓的霧氣終於在深藍的