第22頁 (第1/2頁)
[美]西德尼·謝爾頓提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;你幹嗎殺他呢?&rdo;
他聳聳肩膀說:&ldo;那個畜生拿著那麼大一把殺豬刀朝我衝來,而……&rdo;
&ldo;不要騙我了。罪犯是根本不準手持屠刀四處走動的。&rdo;
威爾遜的臉色一沉,吼道:&ldo;你滾吧。女人。我不要再見你了。&rdo;他站起來。&ldo;你不用來找我麻煩了。你懂嗎,我是個忙人。&rdo;
他轉過身,朝衛兵走去。不多一會,兩人都走了。談話就此告終。詹妮弗至少可以告訴雷恩神父:她已跟那人談過。她再也幫不上什麼忙了。
一個衛兵帶著詹妮弗走出了大樓。她穿過院子朝大門走去,心裡想著亞伯拉罕&iddot;威爾遜以及自己對他的態度。她不喜歡這個人。正因為這樣,她做了自己無權做的事,她在審判他,她已經宣判他有罪了,而他其實還沒有受過審。也許有人確實曾向他襲擊,當然不是用刀,而是用石頭或是磚頭。詹妮弗猶豫不決地站在原地。她的本能要求她立即回曼哈頓去,把亞伯拉罕&iddot;威爾遜拋在腦後。
但是,詹妮弗最終還是轉過身,重又朝副看守長的辦公室走去。
&ldo;他是個大案犯,&rdo;霍華德&iddot;帕蒂森說。&ldo;只要有可能,我們總是設法規勸犯人改惡從善,而不是簡單地給予懲處。可是亞伯拉罕已經不可救藥。能叫他安分守己的唯一辦法是送他坐電椅。&rdo;
這邏輯該有多奇特,詹妮弗想。&ldo;他告訴我,他殺死的人曾拿著屠刀襲擊他。&rdo;
&ldo;我看這倒是可能的。&rdo;
這一回答使她驚訝不已。&ldo;&l;這倒是可能的&r;,你這是什麼意思?你是說這兒的在押犯有可能拿到刀子嗎?並且還是一把屠刀!&rdo;
霍華德&iddot;帕蒂森聳聳肩,說:&ldo;帕克小姐,我們這個地方有一千二百四十名罪犯。他們中的一些人簡直是天才。跟我來,我讓你看一些東西。&rdo;
帕蒂森帶著詹妮弗穿過一段長長的走廊,走到一扇鎖著的房門跟前。他從一大串鑰匙中挑出一把,開啟了門,擰亮電燈。詹妮弗跟著他走進一間幾乎空無一物的小房間,房內有幾隻嵌在牆上的架子。
&ldo;這是我們保管犯人家當的地方。&rdo;說著他朝一口大木箱走過去,開啟箱蓋。
詹妮弗看著木箱裡的東西,簡直不敢相信自己的眼睛。
她抬起頭望著霍華德&iddot;帕蒂森說:&ldo;我要重新見我的當事人。&rdo;
六 詹妮弗為亞伯拉罕&iddot;威爾遜的審判做了周詳的準備,她有生以來還沒有為什麼事做過這麼細緻的準備。她在法律圖書館一坐就是好幾個小時,查閱有關法律程式以及辯護方面的資料;她與威爾遜一起送走了不少時日,為的是從他的嘴裡獲得儘可能多的材料。這份差使實在花力氣哪。開始,威爾遜總是諷刺挖苦。
&ldo;你想知道我的事情,我的寶貝?我十歲的時候就和女人鬼混。你今年多大了?&rdo;
詹妮弗強迫自己不去理會他的敵視和輕蔑,因為她明白,這些情緒反映了他內心的恐懼。詹妮弗堅持要了解他童年的經歷,他的雙親是怎樣的人,他在什麼環境中長大等情況。幾個星期之後,亞伯拉罕&iddot;威爾遜的態度起了變化。起初的消極對抗慢慢地轉為明顯地感興趣,繼而竟然變得十分主動。在這之前,他還從來沒有考慮過自己究竟是怎麼樣的人,為什麼會淪落到今天這個地步。
詹妮弗以啟發性的問題開始喚起他的回憶。有些