第104頁 (第2/2頁)
[美]羅伯特·S·麥克納馬拉提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
方經常誤解並因此誇大東方的霸權和達到那種霸權的能力,但言過其實地認為,我們不能在這種威脅中保護自己,則仍是一種糊塗和不負責任的說法。
今天看來,如果美國沒有捲入印度支那的戰爭,或在六十年代早期或中期撤出越南,我懷疑,蘇聯和中國在七十年代與八十年代的行動和影響會有什麼實質上的不同。現在我們已經看得很清楚,促使約翰&iddot;f&iddot;甘迺迪總統做出決定,派遣軍事顧問去南越的兩個條件將不會被滿足,的確也不可能被滿足:政治穩定並不存在,而且看起來也永不會實現;南越政府,即使在我們給以軍事幫助和後勤支援的情況下,仍不能保衛他們自己。
列舉這些事實‐‐它們的確是事實‐‐我相信,我們可以也應該從越南撤軍,或者在一九六三年底吳庭艷被暗殺後的騷亂時期,或者在一九六四年初或一九六五年初南越政權的軍事和政治弱點日漸明顯時,正如下列表格中對應的資料所顯示的,我們至少有三個其它的機會可使撤退被證明是正當的。 如果正確地向美國人民和世界做出解釋,我不相信,美國在任何這些時機的撤軍,會導致西歐懷疑我們對北約的支援和對他們安全的保證。我也不相信,日本會認為我們的安全條約更少可信性。相反,從越南的撤軍可以保全我們的實力,使我們能夠在其它地區進行更具防禦能力的活動,從而提高我們的信用程度。
有人說冷戰後的世界與過去的世界是如此的不同,所以,越南的教訓將不再適用或與二十一世紀無關。我不同意這種說法。要想從越南的經驗中吸取教訓,首先必須承認我們的失敗。我們在越南的悲劇有十一條主要的原因: 一、正如我們一向所做的那樣,我們對敵人(在這裡指北越和在中國、蘇聯支援下的越共)的地緣政治意圖進行了錯誤的估計,我們誇大了他們的行動對美國構成的威脅。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>