第67部分 (第3/4頁)
賣吻提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
,也不算辱沒了如今郡王身份的錢惟昱了。錢惟昱自視甚高,聽了這個藉口心中暗暗不爽,不過他是辦大事的人,也不會暫時拘泥於這些禮節,只是後面見了天皇萬萬不能墮了中原的氣象。
胡思亂想之間,一行人已經到了紫宸殿門外。
紫宸殿乃是一幢通體用刺柏木構築起來的建築,內廳左右寬八丈、進深十一丈,而且在大殿底下,是一個砌起十八級臺階高度的基座。
只不過,與古代中國人修皇宮時普遍用石頭砌基座、用漢白玉或者上等條石砌臺階不同;日本人在修造宮殿的時候,只是用大石頭按照日式御所的方式修了石垣。隨後臺階和鋪地的板材都是用木頭搭建的,所以建築物入眼之處,看到的全部是刺柏木的木質結構。
這種結構,讓錢惟昱不由得為日本皇宮的防火性深表堪憂。外面全部用木頭包材連成一片,也難怪歷史上清涼殿要失火重建四五回了。
“嘎吱~嘎吱”因為日本人長得矮,所以腳也小;上殿前給錢惟昱換的木屐已經是他們能夠找到的最大號的了,不過依然免不了要把腳後跟露出來。錢惟昱一路走來頗不舒服,走上紫宸殿的十八級刺柏木臺階的時候,更是免不了踩得嘎吱作響,讓一邊的日本人們頗為尷尬。這不是赤果果地在打臉嘲諷日本人長得矮麼。
到了大殿之上,目測了一下這座大殿的面積,正廳後面三分之一的面積是天皇的御座——雖然只是一個相對高一些的木臺子,然後天皇也只是跪坐在上面,而不是如同中國古代皇帝那樣坐在龍椅上。正廳前面三分之二的面積可以站朝臣,估摸了一下這個大殿也就站二十排人的樣子,也多虧日本古代朝會需要出席的朝臣不多,要是和中國那樣,這座紫宸殿還不夠站的。
錢惟昱踩著木屐趨步上前,抖了一下袍袖,卻不下跪,只是長揖到底,口稱:“海西吳越國彭城郡王錢惟昱,謹替我吳越國王、見過東海日本國皇帝陛下。”
第105章 封賞?
很顯然,列朝的日本天皇和公卿,漢語水平都還不錯,錢惟昱的話除了口音相對來說讓他們稍微有些彆扭之外,其餘完全沒有溝通障礙。
這個年代的日語發音基本上就是介於溫州話、台州話和閩南話之間,所以和錢惟昱帶點杭州口音的漢語相對來說還算相近。錢惟昱聽日本人說漢語,大不了也就當是聽一個台州鄉下老農新學說的杭州話罷了。
天皇御座左側第一排、一個五十多歲鬚髮花白的老者,在看到錢惟昱行禮的時候,眼角急促地抽搐了一下。這是一個常年神經衰弱而又好強的人心中暗怒的表現。
在進來之前,為了防止錢惟昱失禮,入宮之前,接待錢惟昱的宮人也是把朝中大臣正式朝會時候、站班列隊的次序告訴了錢惟昱的。太政官一般都是超然於眾人之上,直接站在最前面,與其他人隔開的。
天皇的左手邊就是左大臣藤原實賴、右手邊就是右大臣藤原師輔。這幾個最重要的位置,錢惟昱進來之前就記在心中,所以他作揖起身的時候,一眼就瞥見了那個似乎心有怨氣之人,正是藤原實賴。
不過,幸好藤原實賴還在猶豫要不要糾正錢惟昱禮節的當口,村上天皇就已經開了御口讓錢惟昱免禮,所以藤原實賴也就沒機會了。
“朕近日來,多有聽聞彭城王乃是唐土一代詩仙,佳作多有傳於我朝;進京前於奈良東大寺、比睿延歷寺又多有留下曠世佳作。想不到今日一見,居然如此年少,真乃後生可畏啊。”
“陛下過譽,實在愧不敢當。小王在海西也曾聽聞貴國上下虔心向善、古道諄諄。士民官吏,俱師法大唐。如今規模氣象雖不如大唐全盛之日,但如今中原正逢喪亂,乃是盛極而衰、衰極復盛之時。中日兩朝正該互通有無、幫扶互助。
譬如,小王日前至延