第16頁 (第1/3頁)
[美]威廉·L·夏伊勒提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
fo2《柏林日記 一九三九年》 但澤,9月19日‐20日,凌晨兩點半(1)
坐在當地電臺,凍得直打哆嗦,等著凌晨4點的播音。我在午夜進行了播音,但柏林打來電話說哥倫比亞廣播公司可能並沒接收到。我們定於4點鐘再試一次。
今天我看到了一場真正的戰鬥,也是波蘭戰役的最後戰鬥之一,實際上與此之前的戰鬥沒什麼兩樣。戰鬥發生在距格丁尼亞以北兩英里處的一座小山上,這座小山由海邊向內陸延伸達7英里左右。此次戰鬥既非常可悲,同時也有些怪誕。
1939年9月1日,德軍在裝甲車掩護下,攻擊格丁尼亞郵電大樓。
我們站在格丁尼亞城中一座叫作斯特恩堡(sternberg)的小山上,頭頂上有一個巨大的十字架,實在是頗具諷刺意味!這裡是德軍的一個觀察哨。軍官們站在周圍,用望遠鏡觀察。越過這個曾經是波蘭希望的模範新城的現代化建築的屋頂,我們觀看著在北面兩英里處進行的戰鬥。今早,我們在祖波特一家旅館睡覺時被這場戰鬥所驚醒。早上6點,我房間的窗戶被震得直響。停泊在但澤港中的德國戰列艦&ldo;什勒斯維希-荷爾施泰因號&rdo;(schleswigholste),正用11英寸艦炮越過我們的頭頂進行炮擊。現在,我們可以看到,德國人已經從三面包圍了波蘭人。德國驅逐艦則從海上進行炮擊,從而對波蘭人形成了全面包圍。德國人使用各種型別的武器,包括重型火炮、小型火炮、坦克和飛機進行攻擊。波蘭人除了機槍、步槍以外,只有兩門高射炮,他們絕望地將其作為普通火炮使用,以對付德軍機槍陣地和坦克。你可以聽到德國火炮低沉的轟鳴聲和雙方機槍的&ldo;嗒嗒&rdo;聲。波蘭人(我們從他們射擊的聲音進行判斷,因為即使有望遠鏡你也看不到什麼東西)不僅利用戰壕和樹叢進行防禦,而且將所有建築物都改建成機槍陣地。他們將兩座大型建築物(一座是軍官學校大樓,另一座是格丁尼亞電臺大樓)都改建成堡壘,從幾個視窗用機槍進行掃射。經過半小時的戰鬥,一發德國炮彈擊中了軍官學校的屋頂,燃起了大火。隨後,德軍步兵在坦克支援下(從望遠鏡裡看上去似乎坦克在前面領路),衝上了山坡並包圍了這座建築物。但是他們並未拿下它。波蘭人從燃燒大樓的地下室視窗,繼續用機槍掃射他們。波蘭人雖身處絕境,但仍然非常勇敢。一架德國海軍飛機在山頭盤旋,為炮兵射擊定位,後來又飛來一架轟炸機。兩架飛機俯衝下來,用機槍掃射波蘭人的防線。最後,一個中隊的納粹轟炸機也飛來了。
波蘭人的處境毫無希望,然而他們仍堅持戰鬥。同我們在一起的德國軍官,不斷地讚揚他們的勇氣。就在我們下方的格丁尼亞街道上,站著當地的婦女和兒童,表情陰沉而安靜,看著這場不對等的戰鬥。在一些建築物門前,波蘭人排著長隊,等待分發食物。在上山之前,我注意到他們臉上的悲苦表情,特別是那些婦女們的臉上更是如此。
我們觀看戰鬥直到中午時分。那時德國人一定已經前進了約四分之一英里。他們的步兵、坦克、炮兵和通訊部隊,就像一架精密機器一般在運轉。在我們這個觀察哨上的德國軍官臉上沒有一絲一毫的緊張或興奮之情。他們完全是公事公辦的神色,使我想起了一支冠軍足球隊的教練們。他們坐在球場邊線旁,冷靜而自信地看著自己製造的機器表演,對所有的一切都胸有成竹。
當我們準備離開時,喬&iddot;巴恩斯轉向我。&ldo;可悲而古怪。&rdo;他說道。沒錯,就是這樣。不對等的戰鬥,還有下面街道上感到震驚的平民,這的確是一場悲劇。而我們這幫人則有些古怪,毫無危險地站在那裡觀看著一場屠殺,彷彿這是一場足球賽,我們則被舒服地安置在大看臺上