[德]約翰·拉貝提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
12月23日,一家由日本人出版在上海印刷的中文報紙《新申報》上刊登了一張照片,照的是掛有我們安全區標誌的旗子的安全區入口處。這篇文章中說,難民區國際委員會請求日本人為難民發放床和床上用品。我們從來沒有過這種想法,也許我們曾對日本士兵拿走難民的一些床上用品提出過口頭抗議。不過,向軍隊請求給予床上用品這種想法,我們從來沒有過,因為軍隊它自己也沒有。
親愛的喬治:
在鳴羊街17號附近的謝公祠(大廟)旁邊,躺著50具因被懷疑是中國士兵而遭處決的中國人的屍體,屍體在那裡已有兩個星期並已開始腐爛,因此應該立即埋葬。我這裡有幾個人願意承辦安葬工作,但他們在沒有獲得日本當局的許可之前不敢開始這項工作。有必要徵得這種許可嗎?如有必要的話,你能為我辦理一下嗎?
預先感謝
你的
歐內斯特 h.福斯特
12月28日
以上福斯特先生給菲奇的信清楚地表明瞭這裡目前的狀況。除了前面提到的50具屍體外,離我們總部不遠的池塘裡還躺著被殺害的約50名中國士兵的屍體。我們已經多次請求允許埋葬這些屍體(既向日本大使館又向軍事當局請求過),但總是遭到拒絕。這件事結局會怎樣,我們大家都捉摸不透,尤其現在下了雨和雪,腐爛會加速。
我和斯邁思博士在日本大使館同福井先生和日本少佐岡會談了兩個小時。岡通知我們,他收到德國大使特勞特曼博士關於負責我們安全的請求,他要求所有德國人(我們總共5人)搬到一所房子裡,以便他保護這所房子。我要是不同意這個建議,就要我寫一封信給岡先生,宣告放棄保護。我坦率地發表了意見,宣告除了日本軍隊向這個城裡的中國人許諾的保護以外,我不要求為我個人的安全提供特別保護。如果我在經歷了過去兩星期這裡發生的一切之後現在置中國人於不顧,那我當時就可以同特勞特曼博士和其他德國人一起登上&ldo;庫特沃&rdo;號。我當然不能完全拒絕岡少佐的建議,因為此人不過要履行他的職責並特別提醒我注意這一點。這樣,我說要同別的德國人商量,我估計克勒格爾不會從剛搬進的禮和洋行的房子裡再搬出來,因為這樣房子就會被搶劫。岡少佐向我解釋說,我受委託保護您的生命,如果可以證明財物是日本士兵搶去的或破壞的,由日本政府負責償還或賠償。如此狡猾我們當然也可以做到,可是該如何提供證據呢?岡直接問我有哪些證據說明德國大使館的房子以及另外38所房子(布盧默博士的房子在此期間也應該計算在內)被日本士兵搶掠了。我可以回答他的是,我於1937年12月14日同我們委員會的一些美國成員在城裡轉了一圈,發現全部德國財物(在南京淪陷後)完好無損。隨著日軍的進城才開始了搶掠、縱火、強姦、謀殺和屠殺。我們大家都願意對此起誓,美國財物的情況也一樣。被潰退的中國軍隊搶掠的為數不多的幾所房子位於太平路,那裡根本沒有外國人的房子,問題是,人們是否相信我們!!!我們還請求為我們的4個粥廠提供燃煤。我們要自己用卡車運煤,但遭到了拒絕。他們要我們告訴他們地址之後才把煤給我們送來‐‐日本人自己急需煤!
12月28日
哈‐‐哈‐‐哈,岡少佐先生,如果又能盡情地大笑該多好。晚上7時來了一個日本工程師。我在下關已認識他,此人是在一個預備役軍官(米丘易<音譯>銀行的職員,會一點英語)的陪同下來的,想恢復電廠供電。電廠還需要50個工人,要我明天早晨提供給他們。我答應盡力而為,因為韓會意地點點頭,他會知道到哪兒招募這些人。7時30分當我們還在談判的時候,一個軍曹