明月江山提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
他把手稿遞回去,繼續說:“你寫的恐怕不符合歐洲文壇。”
黛玉也不洩氣,向歌德尋求意見,歌德只是說黛玉看的作品太少,需要把市場上那些小說都看過一遍。接著歌德列了書單,讓黛玉按照書單去閱讀。
她看見書單上面有什麼《魯濱孫漂流記》、《格列佛遊記》還有一些哥特小說。
黛玉略看了一眼哥特小說的名字,包含什麼鬼怪、謀殺、恐怖等字詞,她內心不解,如果賈府的人知道她看這種神神叨叨的東西,肯定是要把她打死的。
“不要覺得奇怪,現在市場上就流行這些。”歌德見黛玉皺眉,才露出最終目的,之前的推薦書單不過是歌德為了襯托最後的主角。
歌德用不經意的口氣說:“既然你不能接受前面的作品,可以試試看席勒的《陰謀與愛情》。”
席勒是歌德最近新交的好朋友,作為好朋友,他自然要向公主宣傳好友的作品,借法蘭西王室的名聲打出好友的鉅作。
黛玉哪裡知道歌德的小心思,雖然心中懷疑還是把書單記下來。她打算先把這書單遞給奧斯汀,奧斯汀會比黛玉更瞭解這些小說。
“這些書你得到舊書店好好找找。“歌德提醒她。
“當然,你作為法蘭西的公主,何必去寫這些小說來謀生。”歌德承認他一開始文學創作也是衝著稿費來的。
歌德指點她:“你可以繼續發揚你的詩歌。”
“我的筆名已經被奧地利封殺了。”黛玉搖頭冷笑。
“當你的筆名被封殺,就說明你的作品將會流傳到更高的高度。”歌德樂觀地說。
黛玉微笑點頭。目光越過人群,她看見不遠處的拿破崙若無其事地觀察著她,黛玉發覺她自己和歌德交談太久,她怕歌德受到牽連,向歌德要到他在巴黎的住址後,便辭過他,往人群中去了。
裡面有很多熟面孔,黛玉看見拉瓦錫正興奮不已和一位老人講述自己的新發現,比如什麼空氣成分又多了一種。
拉瓦錫這副模樣讓黛玉想起那位科學家,如果法拉第也能出席這晚宴,他和拉瓦錫肯定會有很多共同話題。
她來到大廳的另一邊,這頭淑女們和貴婦比較多一些,拿破崙作為未婚男子,肯定不能明目張膽往女士們那邊望去。
其實黛玉想找個熟悉的人幫她傳遞訊息,但她知道拿破崙就是想借這個晚宴,揪出和黛玉聯絡的人,再透過聯絡人找出巴黎城郊的援軍。
拿破崙已經派人出動搜查好幾日,愣是沒找到援軍的蹤跡,有這麼一個不定時炸彈就在自己眼前,拿破崙早已坐立不安好幾天,因此他想借這晚宴來解決這個問題。
但黛玉怎麼可能會讓拿破崙如願。
“噢,親愛的,你真是太幽默了。”黛玉聽到不遠處響起銀鈴般的笑聲,聲音熟悉。她抬起頭髮現是杜巴利夫人。
只見她一身浮華精美,當然最引人注目的還是她頭上的高發簪,上面不僅點綴著珍珠和寶石,還夾雜著假花和飄逸的羽毛絲帶。
除了這些,杜巴利夫人頭上還帶上了小鳥、樹枝和蔬菜各種裝飾物,用現場一位先生的話來說,這位夫人的頭上簡直是把家裡的菜地都帶來了。
杜巴利夫人這時候出現在杜伊勒裡宮可是見稀罕事,因為人人都知道杜巴利夫人自從路易十五去世後,就被法蘭西王后趕出巴黎城。
林黛玉覺得杜巴利可以幫她這個忙,但她心中並沒有底,上次和杜巴利見面已經是九個多月前的事情了,她不能確定杜巴利是否還認識她。
因為杜巴利看起來像是個善於交際的女子,她一天交往的人恐怕能頂得上黛玉幾周認識的人,因此貴人多忘事也是正常。
幸而黛玉手腕上正戴著杜巴利送