第 61 章 俠盜羅賓 (第1/4頁)
藺篁提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
勉強壓制住震驚後,菲利克斯恭敬禮貌地同狐狸先生打招呼:“你好,埃克蘇佩裡先生,我是菲利克斯·伍德,來自對岸的英國。”
狐狸先生的前爪又動了動他脖頸上繞著的金黃色圍巾,從中傳出的機械聲音幫他表達出想要說的話語:“你好,伍德。多麼恰好的緣分,看,我們都戴圍巾!”
是的,一人一狐狸,今天都戴著圍巾。
菲利克斯這次來法國,還是帶來了阿加莎送的紅格子圍巾。他的理由是,出國在外,萬一突然碰上溫度較低的天氣,多一條圍巾保暖也挺好。而且一條圍巾不像一件衣服那麼佔空間。
菲利克斯也覺得高興。他終於想起來了,這位稱為埃克蘇佩裡的狐狸先生是前生那位創作出《小王子》的法國作家吧。
玫瑰、金色圍巾、狐狸,啊、還有自己這頭不夠正宗的金棕色頭髮。
簡直是《小王子》繪本元素相聚了。
“真令人、令人……感到意外。”笛福大叔用他寬厚的手掌拍在腦門上摩擦,瞪大的眼睛和上揚的眉毛擠出額頭上深深的溝壑。
艾米麗也回過神來,驚歎不已。
一陣活潑的腳步由遠及近飛快從走廊另一端而來。
“我回來啦!”一個小胖墩從花園門口蹦進來。他看起來才不到十歲大,揹著一個大大的雙肩書包,一看就沉甸甸的,卻絲毫不影響他像個小炮彈一樣的行進速度。
小胖墩相當q彈地落地,還有小雀斑的臉頰上紅撲撲的,高高興興地擁抱了下狐狸先生。
狐狸先生直立起來的時候和小胖墩差不多高,兩隻前爪也安撫地摸摸小胖墩圓乎乎的背,被擁抱擠在當中的金黃圍巾發出機械聲音:“歡迎回來,巴爾扎克。今天學習得也很快樂嗎?”
“嗯!”小巴爾扎克鬆開狐狸先生,又去拉愛斯梅拉達的手,“愛斯梅拉達!”
愛斯梅拉達為小巴爾扎克與三位英國來客相互介紹。
小巴爾扎克是個非常討喜的聰明伶俐小男孩,他相當有禮貌地打過招呼後,拉著愛斯梅拉達的手不放,似乎還想做什麼。
狐狸先生用他的金黃圍巾外接發聲音裝置對菲利克斯他們道:“來吧,英國客人們,讓我來帶領你們參觀一下這裡。”
菲利克斯與同伴們跟著狐狸先生走進玫瑰花叢之間的時候,餘光見小巴爾扎克拉著愛斯梅拉達的手帶著撒嬌意味地搖了搖:“我已經下課回來啦!”
愛斯梅拉達摸了摸他的發頂,牽著他的手走向另一個方向,兩人沒入玫瑰花叢之中。
在狐狸先生用機械音為他們介紹自己精心培育的各種玫瑰,尤其他最愛的紅玫瑰時,菲利克斯耳朵輕輕一動。
就在剛剛,這個玫瑰花園裡瞬間多出了一個“人”的動靜。
等到他們參觀完各色美麗的玫瑰,從花叢中出來時,就瞧見這裡不知何時多出一個成熟的成年人。他一手牽著少女愛斯梅拉達,一手牽著小男孩巴爾扎克
,正在耐心傾聽小巴爾扎克手舞足蹈地連比劃帶說。
三個人親暱得就好像爸爸帶著姐弟的一家子一樣。
狐狸先生看到他的時候,一點也不覺得意外:“雨果來接孩子啦。”
菲利克斯:!
他當即意識到這個突兀出現的人就是維克多·雨果。
可是剛剛那個出現動靜的時機……根本不是從走廊進來溫室花園的,也絕對不是事先躲藏在這裡的花叢中,這個人的呼吸聲等動靜,分明是方才某個瞬間出現的!
難不成是瞬間移動的能力?
總不可能維克多·雨果實際上是愛斯梅拉達的異能人型吧?哈哈哈怎麼可能……
菲利克斯的視線落在狐狸先生埃克蘇佩裡身上,