第46頁 (第2/2頁)
[美]吉恩·羅登貝裡/吉恩·羅登貝瑞提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;不必這樣,切科夫先生。我在這裡只呆一小會兒。&rdo;
斯波克俯下身來,用他那長長的手指在控制檯上迅速地擺弄著。切科夫覺得,這個伏爾甘好象在給某種安全記錄系統發出指令。然後,斯波克便離開了駕駛臺。
麥科伊走進船長室,站在那裡盯著柯克看了一會兒。
&ldo;要是你感興趣的話,船醫終於把詹姆斯&iddot;泰比裡厄斯&iddot;柯克認定為新船長了。&rdo;
柯克驚奇地抬起頭來。
麥科伊坐了下來。&ldo;歡迎你回來,吉姆。我現在喜歡你勝過喜歡我剛上船時在這裡的那個柯克。&rdo;
&ldo;謝謝你,博內斯。是什麼使你相信我回來了?&rdo;
&ldo;是你派德克爾去同伊麗婭打交道這件事。&rdo;
麥科伊已經猜到,那個探測器的那種異乎尋常的機械的女人氣會使柯克很難自製。柯克則對醫生注意到他完全以指揮官作決定的方式、不帶……幾乎是不帶虛榮心地處理了這件事感到高興。
&ldo;我剛想去看看德克爾是不是取得了什麼進展。&rdo;柯克說,
他走到船長室監測器開關前,並再次告訴自己:這不是幹預德克爾的私生活。德克爾的同伴不是一個女人,它是一部異類的機器。
柯克開啟了開關,要查詢德克爾,於是示蹤器便顯示出,德克爾正帶著探測器走上大娛樂甲板。
要是柯克開啟開關去查詢斯波克,那他就會看到,他的伏爾甘科學官正在悄悄走進船上一個應急密封艙。只見他行動極其詭秘,一點聲響沒有,悄悄走到值班的技術員身後。然後,這個伏爾甘以伏爾甘那種卡脖子方式叉起了手指,於是那個技術員便倒了下來。斯波克輕輕地把這個失去知覺的傢伙放到甲板上。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>