第42頁 (第1/3頁)
[美]傑佛瑞·迪弗/傑夫裡·迪弗提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;我們繼續找直升機,而且你很快就會有吃的。你欠我一個女孩兒,洛。你殺了一個,你欠我的情。&rdo;
巴德和德里克不相信地盯著波特。
&ldo;不是,&rdo;漢迪說,&ldo;別想這些。&rdo;
&ldo;你的直升機上只有四到五個人質的位置,把那個給我吧。&rdo;有時你必須躺下,有時你必須出擊。波特呵斥道:&ldo;看在上帝的分上,洛,我知道你要殺了她們,你有自己該死的觀點。放了她,好嗎?我會派警察送上食物,讓他把那女孩兒帶回來。&rdo;
停頓。
&ldo;你真的要那個?&rdo;
波特想:實際上,我想把她們全要回來,洛。
是開玩笑的時機嗎?或者太早?
他賭了一把。&ldo;我實際上想全要,洛。&rdo;
令人痛苦的停頓。
然後是揚聲器裡一聲沙啞的笑。&ldo;你是個無賴,阿特。好吧,我放了她。讓我們同步進行。光陰似箭啊。你用食物換了個胖妞。十五分鐘。或許我該換個想法,下午五點見到一架美麗的大直升機。&rdo;
電話結束通話了。
&ldo;太好了。&rdo;託比喊道。
巴德點著頭:&ldo;好,亞瑟。棒極了。&rdo;
德里克臉色陰沉地在控制儀錶板前坐了一會兒,但最後笑了出來,向波特道歉。波特握著警官的手,他總是願意原諒年輕人的狂熱。
巴德如釋重負地笑了。他說:&ldo;威奇托是中西部的飛行之都,我們可以在半小時內調來一架直升機。&rdo;
&ldo;我們不能給他,&rdo;波特說,他衝著&ldo;允諾/欺騙&rdo;板做了個手勢。勒波寫道:直升機,八個座位,以小時為單位的最後期限,五點鐘開始。
&ldo;你不打算給他直升機?&rdo;巴德低聲問。
&ldo;當然不會給。&rdo;
&ldo;可是你說謊了。&rdo;
&ldo;那就是為什麼它在&l;欺騙&r;那一邊。&rdo;
勒波邊錄入邊說:&ldo;我們不能讓他坐車走,尤其不能乘直升機。&rdo;
&ldo;但是他五點鐘會殺人。&rdo;
&ldo;他是這麼說的。&rdo;
&ldo;但是‐‐&rdo;
&ldo;那是我的工作,查理。&rdo;波特說,似乎很不耐煩,&ldo;這是我要做的,說服他放棄要求。&rdo;
他從不鏽鋼壺中為自己倒了一杯劣質咖啡。
波特把一部手機塞到口袋裡,走到外面,蹲伏著走到一條雨水溝裡,在這裡他可以避開屠宰廠裡的視線。
巴德陪他走了一段。年輕的上尉發現警察哈欽森在負責阻止河上交通,而且已經命令他們這樣做了,駛往威奇托的裝滿貨櫃的駁船船主們因此非常憤怒。船上的儀表顯示,每耽擱一小時將損失兩千美元。
&ldo;不可能每個人都高興。&rdo;談判官看著這一切,轉移了話題。
天變得更涼了‐‐溫度這麼低,真是個奇怪的七月‐‐空氣中瀰漫著金屬的味道,可能來自柴油機的排氣‐‐附近的脫粒機,或收割機,或者其他什麼機器。波特向斯蒂爾威爾揮手,他正在警察中走來走去,咧嘴笑著,命令大家各就各位。
離開巴德,波特鑽進警車,開往後備區。來自三個州各個地區的所有廣播網和