[美] 史蒂芬·利提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;明白,&rdo;他賭氣地說,&ldo;不過我可不想當奴隸。我不那麼做。&rdo;
&ldo;彼得,別傻了,&rdo;珍妮弗一開口就意識到真不該這麼說,她設法緩和一下責備的口氣,&ldo;求你了,它們的風俗和我們的不一樣。&rdo;
&ldo;那就讓它們學我們的吧。&rdo;他固執地說。
珍妮剛要與他爭辯,斯特拉沖她哼了一聲,她知道這是在警告她。珍妮弗看著弗拉基走向彼得,他們的目光碰到了一起,都彼此蔑視對方。
雄恐龍發出厭惡的顫音,又對斯特拉講了幾句話。弗拉基拉扯著他們的衣服,仔細端詳著他們的手和臉,弗拉基撫摸他們時,他們都忍受著。然後它沖斯特拉嘟噥了好長一陣,珍妮弗聽到了&ldo;聰明的動物&rdo;這個片語。它傲慢地做了個手勢就走開了。斯特拉趕著他們緊跟著往前走,來到平臺上。
恐龍們的歌聲都集中到了平臺上,這個建築物就像個吸聲盤似的將聲音都匯集到了這裡。
恐龍們的聲音大得驚人,震顫著她的耳朵,敲擊著施的身體,震動著她的腳板。
珍妮弗和彼得捆在一起的繩子被解開了,捆著她雙腳的繩子也被割斷,她可以自由地行走了。
彼得被帶到平臺的邊上,另一隻恐龍監視著他,珍妮弗被領著向那具屍體走去。
珍妮弗走到屍體跟前,屍體的臭氣比她想像的要難聞得多。屍體僵硬而又扭曲地躺在那兒,嘴張著,眼睛毫無知覺地凝視著上方,看來這隻恐龍死的時候一定很痛苦。
珍妮弗吃了一驚,她意識到這隻恐龍是被槍殺的:其他任何東西都不可能在那天然的金屬胸甲上穿透一個洞,或撕出下面的那個張開的大口子。
是埃克爾斯,肯定是埃克爾斯乾的,斯特拉它們沒有這樣的武器。難道就是因為這個我們才被帶到這兒來的嗎?就因為它是被人類殺死的嗎?
她腦子裡開始翻來覆去地琢磨起來,顯然恐龍們是在為被殺的同伴舉行追悼儀式,那它們把她和彼得帶到這兒來究竟是要幹什麼呢?肯定沒什麼好事。她恐懼萬分,覺得喘不過氣來,只好張開嘴大口大口地吸氣。
一隻恐龍在平臺上面等著他們。它看上去特別蒼老,沒佩帶任何飾物,面板上的皺褶就像小孩穿著大人的衣服似的從它那消瘦的身體一下垂了下來。它只長著一隻天藍色的右眼,左眼沒了,只有一個眼窩。左耳的定音鼓只留下了塊傷疤,已經不起作用了。它張著嘴,有幾處連牙槽也沒了,喘氣聲聽起來就像患了氣喘病似的。
斯特拉和弗拉基都露出了脖子,珍妮弗還注意到它們沒直視著這隻老恐龍。她斷定它就是斯特拉所說的頭領歐克利,也是它們最年長的恐龍。
她垂下目光,也抬起了下巴。當她低下頭時,弗拉基彎腰湊到那隻老恐龍的嘴邊,歐克利沖這隻年輕的雄恐龍聲音嘶啞、噴著鼻息低語了幾句。
珍妮弗感覺到它正盯著自己,但她還是低垂著眼睛。歌聲縈繞著在她身邊,肆虐的陽光照射著她的身體,屍體的臭氣直刺她的鼻孔。
弗拉基站直身,抬起嘴發出一聲顫音;聲音比那些低吟的歌聲要高得多。斯特拉和弗拉基走開了,只剩下珍妮弗自己和那隻老恐龍呆在那兒。
有隻恐龍很快端著一隻淺碗走了過來,碗邊放著把刀子,刀子反射過來的陽光使那隻碗翠綠光滑的表面閃閃放光。
看到那把毫無光澤而又鋒利的刀子,珍妮弗感到自己的太陽穴和著恐龍吟唱的節奏嘣嘣直跳。她想蹦起來,想不顧一切地跑開。斯特拉已經把她的綁繩割斷了,她能夠跑開,但她卻被那個刀片深深地吸引住了。
&ldo;珍妮弗,&rdo;彼得在她身後喊