[美] 史蒂芬·利提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
利說,&ldo;誰也不願再聽你的歐克利希,現在大家都看清了那些新的行動路線會把我們帶到哪裡,你的學生斯特拉的表現已經告訴我們了。&rdo;
拉基克回答道:&ldo;以前你很樂意讓我呆在這兒。大多數歐克利都會對和自己年齡相仿的馬塔塔感到擔心,我從來都沒想過要當歐克利。如果你死了,我會肩負起這一重擔的,但我絕不會像別的馬塔塔那樣向你挑戰來得到歐克利的地位。&rdo;
&ldo;歐克利有我呢,&rdo;弗拉基說,&ldo;我會保護他。&rdo;
拉基克把頭轉向弗拉基,它的氣味中帶著輕蔑,它的姿勢中帶著侮辱的冷漠。它說道:&ldo;只有力氣而沒有思想根本就沒用。也許你能保護他不受其他馬塔塔的侵害,但你對我卻無可奈何。泰弗曾將生命賜予我下的蛋,而你就是從我下的那一窩裡生出來的,弗拉基,還記得嗎,歐克利希保護歐克利,同時也保護我不會受你的侵害。我下的蛋不能直接傷害我,這就是歐克利希。&rdo;
&ldo;那麼現在你回來是向歐克利挑戰的嗎,拉基克?&rdo;弗拉基模仿小恐龍找到母親時發出的氣息嘲諷地問道,歐克利也和它一起笑了起來。拉基克也輕聲咯哈地笑著,使自己的笑聲和它們的笑聲混合在一起,等待著笑聲消失。
等又安靜下來之後,拉基克說道:&ldo;是的。&rdo;
斯特拉彷彿知道它會這麼回答。
&ldo;我要向歐克利挑戰,&rdo;拉基克繼續說,&ldo;除非他能讓斯特拉帶來的那些人活下去,最起碼得讓它們活到我們弄清楚它們對我們是不是有幫助之後。&rdo;拉基克轉頭看著歐克利,它叉著腿站著,發出濃鬱的氣息,鄭重地對歐克利說:&ldo;我拉基克懇求歐克利希並請求祖先給我們作出裁決。&rdo;
弗拉基無禮地嘶嘶叫道:&ldo;這太有意思了。歐克利至少還能看見,拉基克,你想死在那兒?我去把馬塔塔都叫到祭祀廳裡……&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>