西柚無人提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
外生活過嗎?”果然一邊走一邊問道。
“生活了5年。怎麼啦?”
“那你怎麼不留在國外,現在的人不都是羨慕西方,千方百計往國外移民的嗎?你怎麼回啦?”果然大大咧咧地問道。
吳婷頓了一下,說道,
“對於我而言,是因為東西方修行體系根本不同。從更深層次上說,東西方是兩種根本不同的文明。”
“具體如何說?”果然刨根問底。
“華夏人走到哪裡都是華夏人,根本不能融入對方的文化。地球上總共有233個國家和地區。其實不是,本質上只有兩個,一個是華夏,另一個是其他國家。”
“為什麼這麼說?”道士代替了果然的問題。
“文明的根本在於文字。文字的形態會決定思維。華夏主體是象形文字,其他國家的代表主要是字母文字。象形文字來自於自然,天生需要親近自然,文字的含義可以從形體中感悟。字母文字,字母文字你們怎麼看?”吳婷突然停止了說話,提問道。
“嗯,字母文字像是外來的,像是外來的物種一樣。”果然突然心有靈犀似的。
小主,這個章節後面還有哦,,後面更精彩!
“你們看中醫和西醫的區別就知道了。中醫是利用自然界的物質成藥,中藥進入人體後,容易被人體分解消化,但西藥主要是化學合成,這種物質很難被人吸收和分解,會堆積在人體內成為新的病灶。所以,文字不同,思維不同,造物也會不同。”果然順著這條思路繼續道。
“那日本和韓國怎麼講?”和尚的問題很有針對性。
“日本借鑑了華夏文明,保留華夏文明中的文字,但你看它其他文字的字形,沒有真正的形象,所以日本文化內在裡有點變態。韓國就不用說了,世界上最醜的文字就是韓文了。四不像。是一種沒根的東西。”果然調侃道。辛虧這段日子自己讀的古文比較多,說起來頭頭是道,大家都被他貌似有理的理論給糊弄住了。
“如果僅僅是簡單地分為華夏和其他國家,這樣不就把華夏和其他國家對立起來了。”和尚似乎覺得這樣不對,招敵太多。
“當然不是了。剛才的兩分法是從文化根源上講的。這世界上還有許多國家,他們講著英語,但骨子裡還流淌著華夏文明的血液,這類最典型的代表就是東亞和東南亞國家,我們最終在文化和經濟上應該把他們納入華夏文明的範疇。第二種,雖然文字不屬於象形文字的範疇,但是透過經濟和其他手段,他們更傾向於華夏文明。這類的代表主要是一些非洲國家和中亞國家。”果然扯著大旗,繼續忽悠,到後來自己都覺得有點道理。
“這就是一帶一路的意義嗎?”道士似乎醒悟了,補充道。
“可以這麼說。”
“別說了,我們又要翻山了。”前面的高立心道。組長畢竟是組長,大家都在休閒,只有他在負責。
果然跑到前面,仔細觀察了一下,說道,
“我們只要爬上這個陡坡,然後可以順著這個山嶺的山脊走過去。”
“你怎麼知道?”
“山頂上位置高,樹木不需要競爭陽光,所以長得比較矮。又因為山嶺是東西走向,向陽面,也就是南面樹木茂盛,能擋風雨,所以山脊應該比較平坦好走。”果然輕鬆地解釋道。
記憶力強真是好呀。書裡的東西都記得很清楚,像是儲存在電腦硬碟中一樣,需要時只需要調動神識就好了。難道神識具有讀取記憶或者說硬碟的能力嗎?
正在果然思考的同時,高立心已經將繩子掛到了上面的什麼東西上。然後果然輕鬆地抓住繩子,三兩下就翻上了懸崖,不見了蹤影。
“好啦,上來吧,安全。”
眾人依次爬上