第68頁 (第2/3頁)
[俄] 阿卡迪·斯特魯加茨基兄弟提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
說,&ldo;不過那些星球上有各種各樣的動物,貓啦,狗啦,還有小孩子……不管怎麼樣,西方有大量的科幻文學,你不可能全部讀完……&rdo;
&ldo;嗯,第一,西方科幻中的鸚鵡不會說俄語。&rdo;羅曼說,&ldo;但主要的問題是這些宇宙中的鸚鵡‐‐即使是蘇聯的,怎麼會認識科列夫、普里瓦諾夫和奧埃拉&iddot;奧埃拉……呢?&rdo;
&ldo;顯而易見,&rdo;維克多懶洋樣地說,&ldo;把一個真正的物質實體轉換到主觀世界中去是一回事,但把主觀世界的實體轉換到真實世界中來又是一回事。&rdo;
我無言以對。
&ldo;但是無論如何,&rdo;維克多寬厚地說,&ldo;我們的沙沙在這裡表現出了他是大有作為的,他的想法中有某種可貴的瘋狂勁。&rdo;
&ldo;傑勒斯不會給一個虛構的鸚鵡舉行火葬。&rdo;埃迪十分肯定地說,&ldo;虛構的鸚鵡也不會被燒焦。&rdo;
&ldo;為什麼,&rdo;羅曼突然說,&ldo;為什麼我們的意見如此不一致呢?為什麼傑勒斯要重複塞德洛夫的做法呢?他有他的研究方法和研究領域。傑勒斯是研究平行空間的。這個問題我們就談到這兒吧。&rdo;
&ldo;好的。&rdo;我說。
&ldo;你們認為傑勒斯在和外界平行空間建立通訊方面是不是取得了成功?&rdo;埃迪問。
&ldo;通訊‐‐他很久以前就建立了。為什麼不能假設他又取得新進展了呢?為什麼不能假設他現在開始研究物體轉換了呢?埃迪的想法是對的。它們肯定是同體,因為保證完全相同是絕對必要的,轉移條件依賴實驗的環境,頭兩次轉換沒有成功,兩隻鸚鵡都死了,今天的這次實驗顯然是成功的……&rdo;
&ldo;它們怎麼會說俄語?&rdo;埃迪問,&ldo;為什麼它們的詞彙這麼怪?&rdo;
&ldo;這意味著外層空間也有一個俄羅斯,&rdo;羅曼說,&ldo;他們已經在裡奇火山口開採到了銣。&rdo;
&ldo;這太牽強了。&rdo;維克多說,&ldo;為什麼一定是鸚鵡呢?為什麼不是狗或者豬呢?還有,這些鸚鵡是怎麼知道奧埃拉‐奧埃拉年輕較大,科列夫工作出色的呢?&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display: