第11頁 (第2/2頁)
[美]傑克·威澤弗德提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
,而動物遺骸、乾屍、各種皮毛的樣本以及成塊的羽毛皮則棄置在池塘四周。跨過二十世紀展現的這一恐怖墓地‐‐在最強烈的對比中‐‐就出現了未受驚擾而又封閉的成吉思汗家鄉:幾百平方英里的原始森林、山脈、河谷及草原。
進入到&ldo;高度限制區&rdo;不只是返回到那個時代;這是近乎準確地發現成吉思汗所留下的世界的一個機會。這個地區儲存下來,像是一個不為人知的島嶼,被二十世紀最糟糕的科技恐怖包圍著,然而也被其保護著。倒下的樹木、濃密的草叢、巨大的石頭阻塞道路,許多地方仍不能穿越。而另外一些地方則在過去的八個世紀裡,只能目睹著偶爾穿過的巡邏士兵。這個限制地區是成吉思汗的天然紀念碑;當我們穿行在這一區域時,似乎感覺到隨時他都可能到來,疾馳過那條河,並翻越那山脊,去他那喜愛的地方再次紮營,射殺那正奔命的小羚羊,在斡難河的冰面上砸個釣魚的小洞,或者向不兒罕˙合勒敦山(今肯特山)鞠躬、祈禱,與他活著的時候一樣,在他去世之後,這座聖山仍舊繼續在護佑著他。
我們的研究小組走近霍洛,就像偵探們在調查一個新的犯罪現場。用《秘史》作為主要嚮導,我們橫跨平原,並從許多小山和丘陵地帶去勘察原始地形。在遠離有明顯界碑的山脈、河流和湖泊的開闊草原上,我們非常依賴牧民,他們慣於跨涉草原,就像水手慣於橫渡大海一樣。一群不斷更換的蒙古學生、學者、當地牧民以及養馬人,總是在陪伴著我們,他們之間在非常激烈地進行著爭論,試圖回答我正在探討的問題。他們的判斷和答案總是比我的好,而且他們問的問題對我來說是從未想到過的。他們瞭解牧人的想法,儘管在陌生的地域,他們也能很容易地確定,他們的祖先將會在哪裡紮營,或將會按哪個方向行進。他們很容易地鑑別出哪個地方蚊蟲多,因而不適合夏季紮營,哪個地方太過暴露,故不適合冬季宿營。更重要的是,他們樂意驗證自己的想法,例如,弄清楚騎著一匹馬從一個地點到另一個地點究竟需要多少時間,或對不同地方的土壤和草進行比較,弄明白馬蹄聲的回聲會如何不同。他們知道騎馬越過凍結的江面需要多厚的冰,何時可步行穿過,何時可破冰涉水而過。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>