雲上春啼驚蟄提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
歐瑞克明白這件事會遇到阻礙,而且是很大的阻礙,不管是管理層的還是底層的,但他必須要把這個法案實施下去,教育為先這個思想已經深深印入了他的腦袋裡。
“我不明白,為什麼一定要讓那些人識字?這有什麼意義?”唐納德和約瑟夫兩人共同出現在歐瑞克的書房裡,他們倆人滿臉的不解,也沒有坐在塞爾薇給他們搬過來的椅子上,而是雙手撐著書桌就這麼看著歐瑞克,一副你腦子一定是傻了的樣子。
歐瑞克穩坐在自己的書桌後面,他微笑的看著面前的兩人問道“為什麼不呢?他們為什麼不能學習識字呢?”
唐納德一改往日不正經的公子哥模樣皺著眉看著歐瑞克,似乎是想確定他說的話是不是認真的“當然了。”
他一副你還不懂麼的表情“他們一旦學習了知識就會不安分,就會想一些有的沒的,就會不好好幹活的。”
約瑟夫緊跟著說道“而且他們很明顯並沒有學習知識的腦子以及智慧,就算他們學會了識字,又能怎樣呢?他們不過是底層的平民,識字對於他們來說,不過是一種不切實際的奢望罷了。”
唐納德點頭應和著約瑟夫。
歐瑞克哈哈笑了出來,他知道這些人的想法,無非就是低賤的血統無法支撐平民學習高貴的知識,這些平民學習了知識就會反抗貴族不好管理這一類的,他搖頭“識字了他們能看懂告示明白道理,識了字,做工的時候能看懂圖紙說明,幹活能更精細。”
還有些話他沒法說,比如野心勃勃的霍爾普工業化建設之類的,操作律動能源樞紐組以及未來必定會出現的各種機器,這些都必須要有足夠的受教育者才能達成目的,既是他主觀上的認識,也是客觀上的需求。
“而且”他看向兩人,然後繼續說道“他們不是沒有那個腦子去學習知識,只是他們沒有機會也沒有錢罷了,或許有些人確實愚笨,但那不是因為他們天生如此,而是長久粗重的農活和貧窮壓制他們,尤其是你們兩人,一個是管理政務,一個是管理工廠,你們兩個應該是經常接觸那些平民的,他們到底是什麼樣子難道你們不清楚嗎?”
他們倆當然清楚,只是他們心裡一直在否認,包括現在,唐納德和約瑟夫在工作的時候經常接觸這些人,大多數人都平平無奇,少數人會表現的很愚笨和固執,還有更少的一部分人會表現的非常出色,這是他們看到的。
他們總是下意識的把那些平平無奇的人歸到愚笨和固執的人裡,哪怕那些人並沒有如此表現,而那些聰明和出色的又總是被他們下意識歸類到奇蹟裡去,就算是現在,他們也依舊這麼認為,想想那些人吧,渾身淨是一些髒汙,說著各地的口音,總是會蹦出一些並不文明的話,如果不是有領主的法規和警律庭警員的約束他們肯定會幹出各種汙染小城的事兒。
但是約瑟夫沒法辯駁的是那些普通的女工們能夠很快的學會製衣和織布的方法,那些鋼鐵工和磚瓦工也能快速掌握煉製鋼鐵和燒製磚瓦的辦法。
唐納德也不能否認只要解釋清楚,大多數來辦理事情的民眾都可以理解需要什麼以及需要他們做什麼。
這些事情看起來都很普通,但是證明了這些普通人不是什麼都不會什麼都不懂的,他們只是普通,而不是所謂的低賤帶來的愚蠢。
但他們內心抗拒這個想法,抗拒這個認識。
“先不說這個,你知道這麼做要花多少錢嗎?”唐納德岔開話題道,歐瑞克有點懷疑他腦子壞掉了,這資料都是他讓統計的,不過轉念一想,唐納德這不是不知道,而是在提醒他這件事所費巨大,歐瑞克早就有心理準備。
紅樓之外人群逐漸聚集,聲音也越發嘈雜起來,然而由於歐瑞克、唐納德和約瑟夫三人正專注於交流絲毫沒有留意到外面的動靜。