愛吃古酒提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
柯林斯已經被這突如其來的殊榮砸暈了腦子,根本不去考慮對方的深意,他迫不及待地想要將尊貴的客人迎進整齊和富有內涵的房子,以此炫耀他的學識和庸俗的眼光。
達西點頭,順著諂媚的請求來到了房內,琥珀色的眸光很快地掃視過狹窄而溫馨的客廳。
整齊的擺設,乾淨的窗臺,沙發一側堆積的毛線球和餐桌上鮮豔的洋牡丹,寥寥數筆勾勒出一個家庭擁有賢惠的妻子是件多麼重要的事情。
只是再過於充滿溫馨的地方也缺少想見的人。
達西心底微動,他禮貌地坐在一側的沙發上,示意柯林斯端過來的水杯放在桌子上。
“達西先生,我真的太期待這一天了,上次聽到班納特太太說您去了內瑟菲爾德園舉辦舞會,那場面一定非常難忘,非常遺憾我還在盡職盡責地為那些迷茫中的人們解惑,當然,這是我的職業,我很熱愛它……”
達西眉角鋒利,眸光深邃,肩膀微微後仰,即使沒有說話,也留給人一種強大的心理暗示。
面對柯林斯的滔滔不絕,他也僅是面不改色地注視著,不洩露半分情緒。
“也許您不知道,作為城裡唯一的牧師,我的作用可以說是發揮到了很多地方,他們需要的不僅是我的幫助,更多的還有知識的力量,達西先生,也許您會驚訝,瞧!”
柯林斯指著沙發旁一面格格不入的書櫃,幾乎是纖塵不染到連書頁都沒有翻動的痕跡。
他表情洋洋得意,“我認為生活的趣味在乎能夠不斷地從書籍中汲取智慧,毫無疑問,這面書櫃簡直是整間房子裡的最奇妙的設計,更不必說,它來自於…一位身高權貴的大人物。”
他忽然想到上午凱瑟琳夫人與達西先生之間的不合,下意識地將這點掩蓋過去,但這種掩蓋在達西面前只能稱得上是毫無作用。
“很不錯,柯林斯先生,至少你的選擇有一種別人難以理解的魅力,”他薄唇微啟,神色冷淡,從表面上看瞧不出一點嘲諷的意味。
一旁的夏洛克沉默不語,看著丈夫誇張的表現和客人淡淡的嘲弄,瞬間心裡複雜了很多。
然而早在她選擇和柯林斯結婚時,就應該有這種的覺悟。
一切東西都已經在命運中標好了價值。
“我想一個合格的丈夫要考慮到生活的各個方面,比如溫馨的客廳能否裝下書櫃模樣的擺設,我是說每個人都有選擇的理由。”
達西不痛不癢地開口,他根本不在乎柯林斯是個什麼反應。
莉迪亞不:()我在名著世界談戀愛