童舟提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
�逅共畹忝揮杏縷�顏飴�さ摹凹煸摹敝�紛呦氯サ模�且桓黽一錁谷恍ξ��囟運�講嗟乃狼羲擔�
“看哪,這條洋人肥豬,那天被爺爺們嚇得尿了褲子,臊味今天還沒有散哩。啊,呸呸呸!”
死囚們有些誇張地哈哈大笑,還有人高聲說:“他是被一個洋娘們兒救下來的。別看塊頭大,八成是個太監哩!”
另一個死囚接上話:“皇宮裡的那個老女人會喜歡上這種傢伙的。幹不成那事兒啦,但一身的肥肉也好摸呢。”
死囚們的笑聲更響亮了,彷彿殺氣森森的法場是個插科打諢的茶樓酒肆。他們身邊的清兵高聲呵斥,甚至用刀槍戳打他們,都不能制止住這些死囚們臨死前的快樂。
大卡洛斯不知道自己是如何頂著一張厚臉皮,才走完這段令自己蒙羞的路。劉大麻子倒沒有像其它死囚那樣放聲大笑,但他臉上那鄙夷天下的神情,更讓大卡洛斯敬畏。
“喂,好漢,我只是想來告訴你,我不能為你做點什麼了。我很遺憾。” 不管怎麼說,那天劉大麻子的騎士風度讓大卡洛斯撿了一條命。
劉大麻子往地上淬了一口,“鬼話連篇的東西。你們洋鬼子都一樣。”
“看在你馬上就要去到另一個世界的份上,我對你那天的慷慨深表敬意,並會為你的靈魂祈禱。真的,朋友。”大卡洛斯相信,劉大麻子是他第一個喜歡上了的中國人。
“我寧願和魔鬼打交道,也不跟洋鬼子做朋友。”劉大麻子驕傲地說,“別在老子面前囉裡囉嗦了,要是想感謝你大爺,就讓人弄點黃泥巴來,抹在你爺爺的脖子上。”
“為什麼?”大卡洛斯問。
跟在他身邊的一個清軍小吏說,“這是為了粘住脖子後面的頭髮,免得刀砍在辮子上,一刀結不了賬。這個傢伙蠻懂的哩。”
“你大爺站出來跟你們幹,就把腦袋別在褲腰帶上了。”劉大麻子豪邁地說。
大卡洛斯忽然想起來什麼,問:“沒有人為你給刀斧手錢嗎?你的親人呢?”
劉大麻子仰天長嘆:“我的貴兒啊!貴兒他娘啊!我馬上就來和你們相會了。”
大卡洛斯不是很明白劉大麻子句話,他轉回頭,清軍小吏做了個抹脖子的動作,“滿門抄斬了。”
大卡洛斯掏出兩個銀洋,遞給劉大麻子身後的刀斧手。“拜託了。”他說,心中湧起一絲從未有過的憐憫。
午時三刻,一通急促的鑼鼓敲響過後,法場上一聲炮響,監斬官發出了口令。大卡洛斯聽見了劉大麻子爽朗的笑聲,然後是一聲怒吼:“二十年後,又是一條…。。”“好漢”一詞還沒有喊出口,他的頭顱已經飛出去了,就像一個被打落的皮球。
讓法場外觀看的洋人們深感驚訝的是,清軍士兵們竟然將那些滾落一地的人頭像踢足球一樣踢來踢去,還有人提著人頭後面的辮子,用力一扔,拋到圍觀的人群中,人群轟然散開,然後帶血的人頭忽然又被扔了回來,彷彿一場球賽剛剛開始。
刑場上人頭亂飛,鮮血四濺。
連大卡洛斯這樣鬼神都懼怕的傢伙,也看得膽寒。他對身邊的弗朗索瓦說:“這樣的場面對歐洲人來說,要神經粗壯才行。”
那時弗朗索瓦正用一塊白色的手絹,努力想堵住噴薄而出的嘔吐物。
他們身邊的朝廷官員說:“請洋大人們不要驚慌。這是為了讓這些蠻子的陰魂不得轉世,不要說二十年,兩百年後也當不了好漢,你們可以安心修你們的鐵路了。這幫蠢貨,他們以為反抗朝廷就當是唱戲啊。”
弗朗索瓦憤怒地扔掉手中汙穢的手巾,對朝廷的官員說:“我對你們羞辱死者的野蠻做法,深為厭惡。”他站起來就走,嘴裡嘀咕道:“真不明白我們為什麼要在這樣的國家修