清少坤提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
的。
\"...我想她有點激動了,”我低聲說道,母親臉上的表情變成了自從我告訴她我的第一位治療師以來我從未見過的表情。不幸的是,我不認為她能在法庭上解決這個問題。
在我的演講之後,牧師講了一個關於在巨大變化的時候幫助他人的故事,這很…好。真的是。我幾乎同意他今天所說的一切,支援善良和慈善,一起工作。然而,正是這個人告訴我們所有人投票反對任何試圖“腐蝕我們的性價值觀”的政客,所以這不禁讓我感到不可思議。一個如此可惡的人美好的沒看到他傷害了多少人嗎?
我猜他認為只要是出於正當的理由,傷害別人是沒問題的。這當然也是我做的選擇。
我討厭它。但是我還是會等待和聆聽,因為這將增加這裡的人們聆聽的機會我。儘管我知道有很多人有問題要問我,但我還是不能忍受做任何事情,只能在佈道結束的時候躲到洗手間去。我癱倒在廁所隔間的安全處,拿出我的手套和電話,不顧一切地希望這個小長方形能給我一些安慰來抵禦這一切思考我不得不做的事。
首先映入我眼簾的是瓦萊麗的簡訊。真見鬼。這總能讓我振作起來。也許她在轉變上有所進展?
哦,媽的,我父母回來了,她的簡訊說。我讀了一遍又一遍。
哦不。
他們真的對你很生氣?他們一直問我一堆問題。
哦沒有。
漢娜他們是
他們知道了。他們會拿走我的手機。
哦不不不不不要!這是什麼時候發的?一小時前!?我衝出浴室隔間,從我媽媽身邊擠過去,她當然是眾多等我的人中的第一個。他們叫我的名字,但我幾乎沒有聽到他們,衝出教堂建築,沿著街道以最快的速度衝向瓦萊麗的家。今天外面有很多行人,所以我沿著腳踏車道穿過城鎮,我的爪子在柏油路上每挖一步都高興得發抖。不過,這種欣快感讓人覺得噁心。瓦萊麗需要我的時候我怎麼能專注於任何好事呢?
我反應過度了嗎?我不知道。也許吧。希望如此。我拐下她的街道,只有當我到達她的車道時才開始減速,衝到門廊,按門鈴。我可以很好地看到房子裡面,我用我的空間感看到瓦萊麗蜷縮在地下室,做著她害怕時總是做的那種神經過敏的手刺激。她呼吸急促,她的心臟賽車,她的父母在樓上跺著腳走來走去,在房子裡收拾東西,打包,她的每一個腳步都讓她退縮?
不會吧。他們想把她帶走。他們想把她和她在網外為自己爭取到的一切好東西隔離開來。這是不可能的。
我再次按門鈴,導致瓦萊麗的父親呻吟,終於來到門口。然而,無論他要說什麼,在他看到我的那一刻,他的喉嚨死了。
“你好,弗萊明先生,”我像往常一樣禮貌地問候他。這就是問題所在,不是嗎?儘管瓦萊麗的父母很糟糕,但他們從來沒有抱怨過我們的友誼。他們為什麼要這麼做?他們令人尷尬的不合群的小男孩正和幾個街區外的中上階層白人女孩在一起。我是他們孩子生活中最正常的東西,他們一直為此愛我。
看看我們現在。看了一眼,他立刻試圖當著我的面摔門而去。不可能。我向前一步,伸出手,把門帶上停止砰的一聲,重量幾乎沒有任何感覺。
“我有一陣子沒見你了,”我狂怒地笑著。“你的旅行怎麼樣?”
他透過他的方框眼鏡向下怒視著我,臉上帶著憤怒,但汗水裡透著恐懼。裝腔作勢,自我膨脹以嚇跑真正的捕食者。這對他沒有幫助。我知道他有多小。
\"...這是令人愉快的,”瓦萊麗的父親預設。\"我們處理了許多業務,然後乘船環遊了歐洲。\"
“誰在門口,塞繆爾?”瓦萊麗的媽媽在房子深處問道。