第34頁 (第1/2頁)
[英]奧利弗·波登提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;小姐,一切都還順利嗎?&rdo;她一邊給我梳頭髮,一邊小聲地用法語問我。
&ldo;我覺得一切順利。你跟斯科特小姐說過話麼?&rdo;
&ldo;沒有,小姐,我看見她從我旁邊經過,但她看都沒看我。&rdo;
&ldo;噢,這很正常。她的確是個怪人。&rdo;
&ldo;一鍋怪魚?&rdo;
這是韋瑟羅爾先生的口頭禪之一。我們在鏡中相視而笑。
&ldo;沒錯,&rdo;我說,&ldo;她的確是一鍋怪魚。&rdo;
&ldo;您能告訴我,卡羅爾夫婦想從她那兒得到什麼嗎?&rdo;
我嘆了口氣。&ldo;就算我知道,你也還是不知道比較好。&rdo;
&ldo;您也不知道?&rdo;
&ldo;他們還沒告訴我。這麼一說我想起來了:現在幾點了?&rdo;
&ldo;就快十點了,埃莉斯小姐。&rdo;
我看了她一眼,嘶聲道:&ldo;是伊芳小姐。&rdo;
她漲紅了臉。&ldo;對不起,伊芳小姐。&rdo;
&ldo;別再犯錯就好。&rdo;
&ldo;對不起,伊芳小姐。&rdo;
&ldo;現在我真的得請你出去了。&rdo;
等她出門以後,我把放在床下的行李箱拖了出來,然後跪在地上,開啟了鎖。海倫早就把裡面掏空了,但她並不知道這口箱子有暗層。布制的標籤下面有個隱藏的搭扣,只要輕按一下,隔板就會開啟,讓藏在下面的東西一覽無餘。
其中有一副望遠鏡,以及某種用來傳送訊號的裝置。我把蠟燭裝在裝置上,拿起望遠鏡,走到窗邊,將窗簾拉開一條縫,看向女王廣場。
他就在街對面。韋瑟羅爾先生坐在一輛兩輪馬車上,下半邊臉用頭巾遮住,看起來就像一位正在等待主顧的車夫。我發出了先前說好的訊號。他用手遮擋馬車上的提燈,給出了答覆,接著他左右看了看,解開了頭巾。我舉起望遠鏡,以便看清他的唇語。他說:&ldo;你好啊,埃莉斯。&rdo;然後也舉起瞭望遠鏡。
&ldo;你好。&rdo;我用口型回答。
我們就這樣無聲地交談起來。
&ldo;狀況如何?&rdo;
&ldo;很順利。&rdo;
&ldo;很好。&rdo;
&ldo;請當心,埃莉斯。&rdo;他說。雖然說在深夜時的唇語對話中加入真情實感相當困難,但韋瑟羅爾先生的確辦到了。
&ldo;我會的。&rdo;我說。然後我躺在床上,開始思索他們派我來這兒的目的。
1788年4月6日
從我到這棟宅邸已經過去了好幾天,期間發生了很多事。我的劍第三次嘗到了鮮血,只是這次拿劍的人是我。而且我發現了一個秘密‐‐回顧我從前的日記,其實我早該發現的。
但我們還是從頭說起吧。
&ldo;請問,今早斯科特小姐會不會來一起吃早餐?&rdo;到達後的第二天早上,我問一個男僕。他瞥了我一眼,然後一言不發地離開,留下我獨自和就餐室裡的黴味相伴,胃裡翻騰不止。早餐長桌的旁邊空無一人。
管家史密斯先生走進門來,順手關上了門,然後走向坐在早餐前的我。
&ldo;抱歉,小姐,&rdo;他說著,飛快地鞠了一躬,&ldo;但斯科特小姐今早也和往常一樣,在她的房間用早餐,更何況她今天偶感微恙。&rdo;