[美]傑夫裡·迪弗提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。

或光滑明亮的平面而已。

【注】&ldo;站到電網之外&rdo;以及隨後的&ldo;脫離電網&rdo;(off the grid)的含義是不使用電器、不上網、反潮流、反傳統。在該小說中指透過這種方式嚴守個人秘密,不洩露身份。

她在哪兒?在哪兒?

如果這個交易不能立刻得手‐‐

然後,呵,我覺得心中怦然一動,我看到了她:米拉9834。

車子緩緩地移動,她慢悠悠地騎著,迷人的雙腿上下踩著踏板。這輛腳踏車售價1020美元,比我買的第一輛汽車還貴。

呵,腳踏車服緊繃繃的。我呼吸加速。我太想要她了。

我環視四周。除了30英尺開外的這個愈走愈近的女人,街上空蕩蕩的。手機已經關機。我開啟手機蓋,放到耳邊。食品購物中心的包裝袋晃蕩著。我又掃了她一眼。我走上人行道,繼續打著空電話,裝出與人興致勃勃聊天的樣子。我停下來給她讓道,皺眉,抬頭,然後微笑,&ldo;米拉?&rdo;

她放慢了車速。腳踏車服好緊啊。控制住,控制住。隨意點。

臨街的窗戶裡空無一人,也沒有來往車輛。

&ldo;米拉&iddot;溫伯格?&rdo;

尖銳的剎車聲。&ldo;嘿。&rdo;這一聲招呼和瞬間閃現的認出對方來的表情,只是人們為了掩飾尷尬,不得已而為之的。

當我走向她時,我已經完全進入了成熟商界人士的角色。我對那位無形的朋友說過會兒給他回電話,就合上了手機。

她答道:&ldo;不好意思。&rdo;然後微笑著凝眉,&ldo;你是……&rdo;

&ldo;邁克。我是奧美的客戶業務經理。我想我們是在……哦,對了,在戴維的國家食品攝影展上見過。我們在第二展館。我從那兒經過時遇見了你。他叫什麼來著?裡奇。你們的伙食承辦人比我們的好。&rdo;

</br>

<style type="text/css">

banners6 { width: 300px; height: 250px; }

dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }

dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }

dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }

dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }

</style>

<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>

</br>

</br>

科幻靈異推薦閱讀 More+
幻翼

幻翼

墨佳兔
關於幻翼: 對別人來說,也許只是一場遊戲,但對我們來說它就是一場全新的人生。我來這的目的是觸控,你呢?在看到如此不可逆,又是什麼支撐著你堅定的走向呢?月光下,何好為的話空洞的迴響在夜空中。對啊,自己是為了什麼才如此堅決的走向呢?在記憶的深處,似有人如此說過。就算結局早已註定,那也無妨,人改變不了的事太多。但在此之前,在走向結局的路上,我們能做的事同樣很多。而結局...也會因此展現截然不同的意義。
科幻 連載 76萬字