第64部分 (第3/5頁)
散發弄舟提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
是沒有蛇的。
一聲厲嘯聲傳來』後就見身邊不遠處一個身穿格子套裙的女人沒有任預兆的。一頭栽倒在的上。
這聲厲嘯悽慘之極。直聽的人毛骨悚然個兩耳不聞世事專注彈奏琵琶的老人手裡的琵子弦也在這叫聲中斷為兩截。不的不退下來。
些還在嘲笑葉秋賓客遭遇這樣的變故一下子就四。惶恐的如落難的兔子。
“把門關上。”葉秋對司空圖說。
“把院門關上。”司空圖沒有任猶豫⊙葉秋的這句話傳給了一直跟在他身後的兩名壁。
一人壁對著衣領上別的微型耳說了幾句話—眼間。就有一群身穿黑色西裝的男人闖了進來▲院落的木門就被他…|從裡面關上了。
這些壁以戰鬥的姿態拱衛著這院落。不會放走任何一個賓客≮事情沒有查清楚之前】個人都嫌疑。
葉秋蹲下身子了那個女人的鼻息〕色凝重的說道:“已經死了。”
而那些看女人死|的人無不驚撥出聲↓的面部膚色發青。七竅流血。眼珠凸出…本稱美女的諧這一刻非常駭人。
“這麼快?”司空圖臉色陰沉的問道。
雖然他現在面上還能夠保持表情。是心裡早就被憤怒所填滿。
到底是誰在後面做手腳?他們的|的到底是什麼?
葉秋的視線又轉移到了自己裡的杯子上〉道:“如果我沒有猜錯的話♀酒裡被人放了穿心紅。”
“穿心紅?那是什?”司空圖疑惑的問道←一次專注的研究了一番葉秋手裡的酒杯≡然一無所獲。
“是一種極其罕的毒蛇。”葉秋解釋著說道。不僅僅是司空圖≈冰也一幅好奇寶的樣子大眼睛一眨不眨的看著葉秋。急切的等待著葉秋的講解。
“它的原始狀態只是一顆受精卵。常的微小。幾乎肉眼難辨認。但是可以用一種橡膠把它給包裹起來。等到有需要的時候‖帶著這種無色無味的橡膠一起丟進酒裡或者茶水裡。”
其它的人也都圍了過來←們都沒有聽說過有這樣一種毒蛇。
“這種受精卵在橡膠裡不會死亡。反↑的生命力還極其的頑強。當有人故意動手腳⊙它丟進酒裡面後↑外面包裹的一層橡膠就會自動融化顆蛇卵遇水即活▲且能夠迅速的長成蛇型。”
葉秋把手裡的透明缽杯端到眾面前〉道:“你們仔細的看。不要特意的尋找蛇認真的看酒水的狀態。是不是感覺它在輕輕的晃動?”
“呀℃的啊⊙道那就是蛇?”唐果驚訝的捂著自己的小嘴說道。手裡杯也“砰”的一聲掉落在的上。
想到自己手裡也端著這樣一條恐怖的羞。唐果身就起了一層雞皮瘩。
“那不是蛇是穿心紅在裡面動時帶起的漣。”葉秋說道↑現在非常非常的小∪髮絲還要纖細一些。更恐怖的是↑的顏色呈白色。更是讓人難以發現。”
“啊怎麼才能把它找出來啊?”林冰的諧蒼白如紙手在肚子上摸來摸去的。要是自己肚子裡有一條羞的可不是要人的命嗎?
葉秋咬破自己的手指。朝手裡的杯裡滴了一滴血進去。
轉眼間。眾人就能透過透明的缽杯看到。一道小的影子快速的向那滴鮮血遊了過去—眼間間原本是透明的影子變成了紅。就像是一條細細的血絲≮黃色的酒杯裡。極其的觸目驚心。
每個人看到這一幕〖從心底升一股。
這世界上怎麼會有這麼歹毒的蛇…又是誰把它們放出來的?
“穿心蛇遇水成形■血即漲$果有足夠的血液峙↑的生長速度的驚人。”葉秋說話的時候。|條羞的身形已經在開始延伸。剛開始不足一厘米的體型在吸納血液後≈在已經生長到一點五厘米了。
“它進入人體後〕著人的血流動』後直接進入