第47頁 (第2/2頁)
[法]儒勒·凡爾納提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
丁克一陣狂叫,算是對迪克的回答。它刷地一下子向前衝去,習慣使它認為尼古魯好像就在眼前。
一切都被哈里斯看在眼裡。
他走了過來,說:
&ldo;迪克,你讓丁克幹什麼呢?&rdo;
&ldo;沒什麼,哈里斯先生。&rdo;老湯姆半開玩笑地說,&ldo;我們問了問丁克,那個開小差的傢伙在哪兒呢!&rdo;
&ldo;噢,是那個葡萄牙人,船上的廚師嗎?&rdo;
&ldo;是的,從丁克的表現看,他就在附近!&rdo;湯姆回答。
&ldo;他怎麼能到這麼遠的地方來?據我所知,他從來也沒有來過!&rdo;哈里斯一副不可能的樣子。
&ldo;也許是他隱瞞了他來過這兒的經歷。&rdo;湯姆回答。
&ldo;那就怪了,你們如果願意,我們可以到樹林中去找一找,也許這傢伙已經走投無路了,也許是正等著人去救他的命呢……&rdo;
&ldo;不用白費勁兒,哈里斯先生,&rdo;迪克說,&ldo;如果尼古魯能跟到這兒來,他就能跑到更遠的地方去,他這個人很有本事!&rdo;
&ldo;那你說怎麼辦就怎麼辦吧!&rdo;哈里斯回答道。
&ldo;好了,丁克,別叫了!&rdo;迪克以對丁克的命令結束了他與哈里斯的談話。
第二件事是哈里斯的馬的表現。
它不像一匹快到家的馬,它沒有用力去聞空氣,也沒有加快腳步,也沒有撐大鼻孔長鳴以暗示就要到家了。
這馬既然多次到過大莊園,那它對這附近的環境應該是相當熟悉的,可它沒有絲毫的興奮之態,好象大莊園離這兒還有好幾百英里似的。
&ldo;從這匹馬的神態上看,根本不像是快要到達目的地的樣子!&rdo;迪克說。
可按哈里斯所言,今天頂多還有 6 英里,現在是下午 5 點鐘,肯定已經走過去 4 英里了!
既然這麼渴望回槽休息的大馬,一點也沒有快到目的地的表現,那就說明附近根本就沒有什麼聖斐里斯大莊園。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>