第135頁 (第1/3頁)
優雅的貓0提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;我們數以千萬的祖先世世代代的生活在這塊上帝賜予的土地上,我們歡迎這所有來到這塊土地生活的人們,我們給於他們所能夠擁有的全部幫助,我們希望這是一塊永遠自由與歡樂的土地。
然而,善良的我們卻遭受到了最殘酷的屠殺……
我說這些並不是想要去追究誰的罪過,過去的終究已經過去,再去追究已經沒有意義,我今天參加這個遊、行活動,只是希望我們偉大的美國能夠承認他曾犯過的罪惡,只有承認了那些罪惡,並且誠懇地為之道歉。那麼,一個全新的,更加偉大的美國才能夠真正的屹立在這個世界上。&rdo;
tah的這番話贏得了在場所有人的歡呼與支援,因為tah所說的正是大多數參加這次遊、行人們的主要想法,而他的話也代表了所有沉默的印第安人,在無法戰勝如今的美國,奪回他們的土地的情況下,能夠獲得一個誠懇的道歉以及優待便是他們所有的期盼。
他幾次示意,並且鞠躬,感謝這些和他一起遊、行的人們,沒有他們的加入,根本就沒有這次如此盛大的遊、行活動,也就不可能為他們印第安人爭取該有的權益和認可。
然後他紅著眼眶走下了高臺,與站在臺下的好友艾奇遜擁抱&ldo;你說的太棒了!tah,我為你感到驕傲。&rdo;
&ldo;謝謝,謝謝艾奇。&rdo;感受著好友真誠的話語,tah心中莫名的感動,雖然兩人不同膚色,不同族裔,甚至他還知道艾奇遜的家中是何等的保守,但是為了他們的友誼,艾奇遜還是堅持陪著他一路走來,這讓他心中感念這份難得的友誼。
tah說完了他的發言以後,馬丁作為活動的最中間的骨幹,也在隨後走上了高臺,發表了他精心準備的演講:
&ldo;一年多前,蘇聯政府宣佈解散,從此這個星球上最為恐怖的冷戰正式結束!我們再也不用擔心,有哪一天核彈飛臨頭頂,我們所有人都能夠大呼一口新鮮的空氣,歡呼和平的最終到來。從此我們美利堅合眾國也終於成為了這個世界最為強大和偉大的國家。
我們有著世界上最為強大的飛機,最多的潛艇和航母,我們甚至征服了月球!但是,這些就是美國偉大的原因麼?不!在我心裡,美國之所以偉大,是因為這是一個匯集了全球各個國家、各個族裔的移民,我們在這裡一起為了心中的美國夢而努力和奮鬥,在這裡我們能夠享有自由和平等,不用擔心受到□□和迫害!
所以,美國偉大!
但美國不是生來而偉大。在這數百年來,我們祖輩用無數的鮮血和戰鬥,才換來瞭如今的美國。
我們曾經與偉大的日不落帝國戰鬥,最終獲得獨立;我們曾經發起南北戰爭,死傷百萬也在所不惜,只為了能夠解放農奴;我們支援黑人平權、支援女性平權、支援同性lgbt平權,我們為所有的弱勢群體說話,為所有人的權益說話,我們為所有生活在這片土地上的美國人的權益而戰鬥,所以才有瞭如今的美國,偉大的美國。
一個偉大的美國,能夠承受最盛大的讚美,也能夠最黑暗和不堪的歷史,最深重的罪孽!
我們想要繼續往前走,我們想要美國更加的偉大,我們想要讓自由與平等能夠從我們國家擴散到整個世界,首先得拋下壓在身上數以百年來犯下的罪孽,這就是我們為何要舉行這個遊、行活動,這就是我們為何來到這個地方。
所以,為了所有美國人的尊嚴!為了心中的正義!也為了美國能夠更加偉大!&rdo;
馬丁的這一番話,獲得了整個遊、行隊伍數以萬計人們的齊聲歡呼,他們與馬丁一起大聲的喊著最後那一句&ldo;為了所有美國人的尊嚴!為了心中的正義!也為了美國能夠更