莫莫言提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。

“回床上來,小強。”朗達·蕾伊說。但我仍然注視著逐漸變為雪花的雨——雨落在那排垃圾桶上,裡頭塞滿聖誕禮物包裝紙、絲帶、錫箔、餐廳的瓶瓶罐罐、引來鳥和狗的殘羹剩餚、還有一隻沒人要的死狗。唔,應該說幾乎沒人要。弗蘭克要是看到哀愁落得如此下場,一定會心碎。我望著雪逐漸積滿艾略特公園,忽然看見我家另一個還對哀愁有興趣的成員。我看見蛋蛋身穿滑雪衣帽,拖著雪橇來到後門。他匆匆越過溼滑的雪,雪橇在光禿禿的碎石車道上發出吱嘎聲。蛋蛋的目標十分明確——他朝地下室視窗瞥一眼,便躲過了尤里克太太的視線;接著又朝四樓看看,不過麥斯沒在留意垃圾堆。我們家人住的房間看不見後門。蛋蛋曉得,現在只剩朗達·蕾伊會發現他了;但她此刻正在床上。蛋蛋抬頭往她視窗望來,我連忙躲一邊去。

“小強,如果你這麼想跑,”朗達不高興地說,“那就去吧!”

當我再往窗外望時,蛋蛋已經不見人影,哀愁也跟著消失了。我知道,讓哀愁從墳裡復生的事還沒了結;然而它下次會怎麼出現,就不是我猜得到的了。弗蘭妮搬到愛荷華巴布房裡後,母親也把各人房間重新安排了一遍。我和蛋蛋分在一起,就在原先弗蘭妮和莉莉那間;我們原本相通的兩個房間則給了莉莉——彷彿莉莉的侏儒症不僅需要隱私,還需要大得不合理的空間。我抗議,但父親說我得做蛋蛋的好榜樣。弗蘭克的秘密總部維持不變,愛荷華巴布的槓鈴也留在原處,這下我更有理由去找弗蘭妮了;她喜歡看我舉重。於是練習時我想的不只弗蘭妮了——她是我唯一的觀眾!——只要多出點力,我還能憶起巴布教練。我這是為了我倆而舉。

我想,從垃圾堆把哀愁搶救回來,也許正是蛋蛋使巴布死而復生的獨門方法。我不知道自己能做蛋蛋的什麼“好榜樣”,不過共處一室倒也相安無事。他令我困擾的只有衣服,或者說他穿衣服的習慣;蛋蛋不光穿而已,簡直愛打扮透了。他一天要換好幾套行頭,脫下的衣物在屋裡堆積如山,每隔幾天母親就進來風捲殘雲一番,叫我多督促蛋蛋注意整潔;也許父親說的“榜樣”,就是指這回事。

06 弗洛伊德來信(2)

跟蛋蛋同住的頭一個禮拜,與其管他亂扔衣服,我更急著想知道他把哀愁藏在哪裡;我可不想再被那副死相嚇到。雖然,我明白死亡的形象永遠是嚇人的——這是它的本質——就算早有心理準備也沒用。至少,這一點適用在蛋蛋和哀愁身上。

除夕前一天晚上,離愛荷華巴布去世不到一星期,同時也是哀愁從垃圾堆失蹤後兩天,我在漆黑一片的房裡對蛋蛋悄悄開口:他還沒睡,我曉得。

“好了,蛋蛋,”我低聲說,“它在哪兒?”不過對蛋蛋說悄悄話實在是件傻事。

“什麼?”蛋蛋說。母親和佈雷茲大夫都說蛋蛋的聽力有進步,但父親說蛋蛋沒有聽力,只有“聾力”;要是佈雷茲大夫覺得蛋蛋的耳朵有進步,那他八成也聾了。佈雷茲大夫甚至認為莉莉的侏儒症也有“進步”,因為她有長大(一點點)。但是別人長得更多,相形之下,莉莉反而“長小”了。

“蛋蛋,”我大聲了些,“哀愁在哪裡?”

“死掉了。”蛋蛋說。

“見鬼,我知道它死了,”我說,“可是它在哪?蛋蛋,哀愁在哪?”

“哀愁跟巴布爺爺在一起。”蛋蛋說。這話當然沒錯。同時我也明白,甭想從蛋蛋口裡套出哀愁的下落了。

“明天是除夕。”我說。

“誰?”蛋蛋說。

“除夕!”我說,“我們有個派對。”

“在哪?”他問。

“就在這,”我說,“新罕布什爾旅館。”

“哪間?”他說。

“大廳,”

遊戲競技推薦閱讀 More+
你的小說裡有沒有我這樣的男主

你的小說裡有沒有我這樣的男主

插翅難飛
遊戲 完結 54萬字
冷酷總裁的豢養情人

冷酷總裁的豢養情人

片片
遊戲 完結 2萬字
隱寵盛愛影后嬌妻

隱寵盛愛影后嬌妻

指點迷津
遊戲 完結 11萬字
金寶年年春

金寶年年春

絕對零度
遊戲 完結 9萬字
女神的愛情之旅

女神的愛情之旅

遊戲 完結 7萬字
第一美人婚戀史(娛樂圈)

第一美人婚戀史(娛樂圈)

負債賭博
遊戲 完結 64萬字