男孩不逛街提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
情況,回想我是怎樣一副。意。亂。情。迷,而卡爾衝進來的時候,他又到底看到了多少。我不斷的推測當他看到我躺在一個男。妓。的身下。婉。轉。承。歡。時,腦海裡冒出的是什麼看法和念頭,然後現在呢,他對我又到底是一種什麼印象,是不是看不起我。不斷回想、不斷推測的結果,是每一次看到卡爾的臉,聽到卡爾的聲音,我都被羞恥心攻擊到無法呼吸的地步。而一個星期以後,我幾乎沒有辦法和他呆在一個屋簷下。
因此,當我收到來自阿克頓莊園農場管事的電報,通知我他們即將開耕播種的訊息時,我簡直快要為自己終於能夠理直氣壯的離開公館感激涕零了,迅速的收拾好自己的行禮,火速的趕回到了阿克頓,並立刻給自己安排了滿滿當當的工作。
我堅持騎著馬跟著農場的管事一遍又一遍的巡視阿克頓的土地。這些曾經荒廢了的土地,已經被機器深入而徹底的翻了好幾遍,又撒上了肥料和草皮灰,用旋耕機充分的混耙並整平起畦。過去長滿雜草佈滿石塊的土地變得乾淨而鬆軟起來,做好了養育農作物的準備。這裡前幾天剛下過雨,深色的土壤被翻出來暴露在空氣中,散發著一股潮溼的泥土的清新。我深深的呼吸著這些乾淨清新的空氣,望著眼前廣袤的土地,幾天來緊繃而抑鬱的心情也漸漸的舒展開來。
接著我又讓管事帶我去倉庫看了看準備用於播種的馬鈴薯,那些小小的圓錐形的嫩芽密密麻麻的從馬鈴薯的身上伸出來,像個恐怖的怪物,而無數的怪物擠在一起,那種“壯觀” 的場景看得我心中直發毛,背上的汗毛都被嚇的立了起來。或許是我臉色不好,管事很快就帶著我離開了,不過估計他自己也不知道他臉上的表情正透著一副洋洋得意之態,似乎是為能夠嚇到我而感到自豪和開心。
接下來,我又徹底而仔細的巡視了我的雞圈和豬圈。農舍的衛生條件並不是很好,農舍的地上都是雞糞,豬圈裡哼哼唧唧的小豬們歡快的在混雜了泥土和糞便的泥漿裡打著滾,這裡的空氣中瀰漫著一股我拒絕利用任何聯想去分析形容的味道。
但是當我看著那些才孵出來的小雞尖叫著跟在母雞的身後,像一堆嫩黃色的小球滿地亂滾,看著小豬甩著髒兮兮的泥漿活力十足的搶著食物和水,擠在一起蹭來蹭去時,我就覺得我好像找到了那個屬於我而我也屬於它,能夠承載我,而我也可以去依靠的堅實的歸宿,它需要我投入足夠的心血,而我也能從它那裡汲取力量。在這裡,所有沒有意義沒有價值的胡思亂想,就像空氣中亂飄的塵埃,落在了地上,於是最後,我的心裡又恢復了一片明淨。
作者有話要說:熱烈感謝十三印童鞋的地雷,麼麼噠~~~~
結果又不小心在零點以後發了OTZ。。我要改掉拖延症,下午就開始碼,直到十點半才有了實質性的進展。。。
答辯已經透過了;老師也沒怎麼為難我;謝謝各位關心~
☆、第45章
我堅持天天去耕作的第一現場;看著那些長滿嫩芽的馬鈴薯被切成一塊兒一塊兒的,然後埋進土裡。管理土地的管事一直跟在我身邊;用一種信誓旦旦的語氣向我保證了四月份的巨大豐收,並向我彙報燕麥種子和甜菜種根的準備情況。我一知半解的聽著;面上卻做出一副高深莫測的表情;沉默的一直聽他說完;最後點點頭;也不說別的;只是用非常客套的話讚揚了他的辛苦工作。作為一個對屬下的工作內容認知程度很淺的老闆;不論如何,至少表面上我要擺出我的姿態來。眾人們熱火朝天的忙碌了好幾天,加班加點的工作;直到最後所有規劃進馬鈴薯種植計劃的土地都埋進了足夠數量的馬鈴薯幼苗。為了表揚他們的工作熱情;我給他們每人多發了一個月的工資以示鼓勵,對於表現特別突出的則發了兩倍的獎金。大家感恩戴德的讚揚我的慷慨。